سامانه پيام صوتي پاياپردازش

سامانه پيام صوتي پاياپردازش

  • پيامك تبريك عيد نوروز 95 يا 1395
  • پيامك دهه فاطميه
  • پيامك عاشقانه سال 95
  • پيامك خنده دار سال 95
  • پيامك ميلاد پيامبر سال 95

اس ام اس هاي تبريك روز دختر

۱۱ بازديد

 

اس ام اس هاي تبريك روز دختر به انگليسي و فارسي

 

اس ام اس هاي تبريك روز دختر انگليسي

 

جملات تبريك روز دختر انگليسي با ترجمه فارسي

 

متن تبريك روز دختر انگليسي با ترجمه فارسي

 

سخنان بزرگان در مورد روز دختر

 

جملات زيبا در مورد روز دختر

 

اس ام اس در مورد روز دختر

 

اس ام اس روز دختر

 

نمايندگي پيامك صوتي


We are cute daughters,
we are sweet sisters,
we are lovely lovers,
we are darling wives,
we are adorable mothers,
we are source of strength,
we are WOMEN!
Happy Women's Day!

ما دختران ناز هستيم
ما خواهران شيرين هستيم
ما دوستداران دوست داشتني هستيم
ما همسر عزيزم
ما مادران شايان ستايش هستيم
ما منبع قدرت هستيم
ما زن هستيم
مبارك روز زن!
--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------
Just wanted to thank you from bottom of my heart for all things you do! Happy Womens Day!
فقط مي خواستم از تمام قلبم براي تمام كارهايي كه انجام مي دادم تشكر كنم روز زن مبارك!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Happy Women's Day to you A wonderful person and a great friend. It's a blessing to have both of them in you! A very Happy Women's Day to you!
روز مبارك براي شما يك شخص فوق العاده و يك دوست بزرگ. اين يك بركت است كه هر دو آنها را در شما داشته باشند! يك روز بسيار مبارك براي شما!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Feel special, unique, on top of the world.. its your day!! Happy Womens Day my girl
احساس خاص، منحصر به فرد، در بالاي جهان .. روز خود را! روز دختر مبارك دخترم


--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Through the years, I have shared so much with you, both bitter and sweet. You have been such a comfort to me, helping me in every way, and all I wanna say today is: Sis, I treasure you close to my heart. Happy Women's Day
با گذشت سالها، با شما خيلي هم تلخ و شيرين بوده ام. شما براي من راحت بوده ايد، به هر حال به من كمك كنيد، و همه چيزهايي كه مي خواهم امروز بگويم اين است: سيس، من شما را به گنج شما نزديك مي كنم. روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A beautiful women, a great friend and a wonderful mother. You are all this to me and much more... I feel so lucky and proud to have a mom like you. Happy Women's Day to Mother
يك زن زيبا، يك دوست بزرگ و يك مادر بزرگ. شما همه اينها را براي من و خيلي بيشتر ... من خيلي خوش شانس و افتخار مي كنم كه يك مادر مثل شما داشته باشم. روز مادر مبارك

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Wish you a very happy women's day Its you who's making the difference in so many lives and I am one of them. Have a wonderful day!
روزي بسيار خوشحال كننده اي را به شما عطا كن كه شما آن را در زندگي بسياري از افراد ايجاد مي كنيد و من يكي از آنها هستم. يك روز فوق العاده داشته باشيد

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

I make this to give it to the most special woman in my life. Love you mom! Happy Women's Day
من اين را به زن ويژه اي در زندگي ام مي دهم. عشق تو مادر! روز مبارك زنان

پيامك صوتي



What lies behind us and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us. You are an inspiration to me. Happy Women's Day
چه چيزي در پشت ما قرار دارد و چه چيزي دروغ از ماست، در مقايسه با چيزي كه درون ماست، چيزهاي كوچك است. شما براي من يك مشوق هستيد. روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

For all the times you've brought a smile and made my days seem brighter. For sharing ups and downs with me and making my burdens lighter. For doing the caring things that make a special friend. Your frienfship is a joy. I wish it never ends! Happy Women's Day My Dear Friend!
براي همه ي بارها يك لبخند را به ارمغان آورده ايد و روزهايت را روشن تر مي بينم. براي به اشتراك گذاشتن يو پي اس و سقوط با من و ساخت بارهاي من سبك تر. براي انجام كارهاي مراقبتي كه يك دوست خاص را ايجاد مي كنند. افتخار شما شادي است من آرزو مي كنم هرگز به پايان نمي رسد! روز مبارك زنان عزيز عزيز من!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A beautiful woman must expect to be more accountable for her steps, than one less attractive. Happy Women's Day
يك زن زيبا بايد انتظار داشته باشد كه بيشتر از گام هايش پاسخگو باشد، از جمله كمتر جذاب. روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

"WOMEN have strengths that amazes man.. she can handle trouble & carry heavy burdens.. she holds happiness, love & opinions.." Happy Womens Day
"زنان داراي نقاط قوت است كه انسان را شگفت زده مي كند .. او مي تواند مشكلات را برطرف كند و بارهاي سنگيني را تحمل كند .. او شادي، عشق و نظرات را نگه مي دارد .." روز مبارك روز زن

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

For Women:To be happy with a man you must understand him a lot and love him a little. For Man:To be happy with a woman you must love her a lot and not try to understand her at all. Happy Women's Day
براي زنان: براي خوشحالي با يك مرد بايد او را بسيار درك كنيد و او را كمي دوست داشته باشيد. براي مرد: براي اينكه با يك زن خوشبخت باشيد، بايد او را بسيار دوست داشته باشيد و سعي نكنيد او را درك كنيد. روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

May the soft whipers of your love Echo sweet dreams forevers! Wishing you a happy and blissful married life! Happy Women's Day
شايد زمزمه هاي عاشقانه ام را دوست داشته باشم! به خواست شما يك زندگي ازدواج شاد و با شكوه است! روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Let me take this opportunity To wish you a. Happy Women's Day. May the glory and glamour. Of womanhood be. Abundantly bestowed upon you. Happy Women's Day.
اجازه بدهيد اين فرصت را براي شما آرزوي كنم. روز مبارك زنان جلال و زرق و برق. از زن بودن بودن به شدت به شما تحميل شد روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Wishing a very Happy Women's Day to the most amazing women I know
دوست دارم يك روز بسيار مبارك براي زنان شگفت انگيز كه مي دانم

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

This Women's Day resolve to... Get your choices right! In a nutshell... Have a fun-filled and Enjoyable Women's Day!
اين روز زنان تصميم مي گيرد ... انتخاب هاي شما درست باشد! به طور خلاصه ... يك روز زنانه سرگرم كننده و پرطرفدار روز!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Happy Women's Day! Wishing you a day as beautiful as you are!
مبارك روز زن! دوست داري روز خوبي داشته باشي

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Often we leave our appreciation unspoken! Today we all say Happy Women's Day!!
اغلب ما تمايلي را از دست ندهيم! امروز همه ما مي گويند روز مبارك زنان!

تبليغات صوتي



Happy Women's Day to the one who has stolen my heart!
روز مبارك زنان به كسي كه قلب من را دزديده است!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

You fill my days with happiness and my world with your love! Sweetheart, you are so special to me! Happy Women's Day
روزها با شادي و دنياي من با عشق تو را پر ميكني عزيزم، من خيلي ويژه هستم روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------


By and large, mothers and housewives are the only workers who do not have regular time off. They are the great vacation-less class.
به طور كلي، مادران و زنان خانه دار تنها كارگران هستند كه به طور مرتب ساعات كار خود را ندارند. آنها كلاس عالي تعطيلات نيستند.

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A wonderful person and a great friend. It's a blessing to have both of them in you! A very Happy Women's Day to you!
يك فرد فوق العاده و دوست بزرگ اين يك بركت است كه هر دو آنها را در شما داشته باشند! يك روز بسيار مبارك براي شما!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Every Home,Every Heart, Every Feeling, Every Moment Of happiness is incomplete without u, Only U can complete this world... Happy Women's Day
هر خانه، هر قلب، هر احساسي، هر لحظه خوشبختي بدون تو ناقص است، فقط تو مي تواني دنيا را كامل كن ... روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Careness of your lips, the fragrance of your breath, the warmth of your enbrace, being with you, feel like a dream I love you! Happy Women's Day
ارايش لب ها، عطر تنفس، گرما غروب شما، بودن با شما، احساس رويا اي هستم كه عاشقت هستم روز مبارك زنان

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Wishing you a day filled with goodness and warmth, Wishing you happiness... today and forever, Happy Women's Day!
دوستت دارم روزي پر از خوشبختي و گرمي، آرزوي خوشبختي تو ... امروز و براي هميشه، روز مبارك زنان!

ارسال پيامك صوتي



Today is International Handsome Boys
and Beautiful Girls day!
So send this message to someone
who looks smart and cute?
Be true.. Don't cheat like me
امروزه پسرهاي خوش تيپ بين المللي هستند
و دختران زيبا روز!
بنابراين اين پيام را براي كسي ارسال كنيد
چه كسي دوستش داري؟
صادق باشيد .. مثل من تقلب نكن

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------


A daughter is a mother's gender partner, her closest ally in the family confederacy, an extension of her self.
Happy Daughters Day
دختر يك همسر جنس مادري است، نزديكترين متحدش در همبستگي خانوادگي، تمايل خود او.
روز دختران مبارك

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Mothers and daughters are closest, when daughters become mothers.
Happy Daughters Day
مادران و دختران نزديك تر مي شوند، وقتي دختران مادر مي شوند.
روز دختران مبارك


--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A daughter may outgrow your lap, but she will never outgrow your heart.
Happy Daughters Day
دختر ممكن است داماد شما را از بين ببرد، اما او هرگز قلب شما را از بين نمي برد.
روز دختران مبارك

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A daughter is a day brightener and a heart warmer.
Happy Daughters Day
يك دختر روشن كننده روز و قلب گرمتر است.
روز دختران مبارك

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

With each passing day..
you have evolved...
as a more beautiful individual...
And on Daughters Day...
I want you to know...
How much I am proud of you!
با هر روز گذشت ..
شما تكامل يافته ...
به عنوان يك فرد زيبا ...
و روز دختران ...
مي خواهم بداني...
چقدر من به شما افتخار مي كنم!

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Yun to har din khaas hai,
Jo mera pariwar mere saath hai,
Par aaj mujhe kuchh kehna meri beti se,
Mujhe garv hai us par aur uske har dard ka ahsaas hai!
Happy Daughters Day!!
It's so nice to have a daughter like you who brings happiness to the family. That's why, on Daughter's Day, You're wished all of the wonderful things you deserve.
خيلي خوب است كه يك دختر مثل شما داشته باشيد كه خانواده را خوشحال مي كند. به همين دليل، در روز دختر، شما همه چيز فوق العاده اي را كه شايسته آن هستيد، آرزو مي كنيد.

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------


A charming woman doesn’t follow the crowd. She is herself. – Loretta Young
زن جذاب از جمعيت پيروي نمي كند. خودش خودش است - لورتا يانگ

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Nobody can make you feel inferior without your permission. – Eleanor Roosevelt
هيچكس نميتواند بدون اجازه شما احساس پايينتري كند. - الينور روزولت

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A woman is like a tea bag – you never know how strong she is until she gets in hot water. – Eleanor Roosevelt
يك زن مانند يك كيسه چاي است - شما هرگز نمي دانيد كه چقدر قوي است تا زماني كه آب گرم شود. - الينور روزولت

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

In too many instances, the march to globalization has also meant the marginalization of women and girls. And that must change. – Hillary Clinton
در موارد بسيار زيادي، راهپيمايي به جهاني شدن نيز به معني حاشيه سازي زنان و دختران است. و اين بايد تغيير كند - هيلاري كلينتون

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A girl should be two things: classy and fabulous. – Coco Chanel
دختر بايد دو چيز باشد: درجه يك و افسانه. - كانال كوكو

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A beautiful woman must expect to be more accountable for her steps, than one less attractive.
يك زن زيبا بايد انتظار داشته باشد كه بيشتر از گام هايش پاسخگو باشد، از جمله كمتر جذاب.

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Women who seek to be equal with men lack ambition. – Marilyn Monroe
زنان كه به دنبال آن هستند با مردان همخواني ندارند. - مرلين مونرو


اپراتور پيامك صوتي


The trouble with some women is they get all excited about nothing and then they marry him. – Cher
مشكل با برخي از زنان همه آنها را در مورد هيچ چيز هيجان زده و پس از آن ازدواج با او. - شر

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

The sadness of the women’s movement is that they don’t allow the necessity of love. See, I don’t personally trust any revolution where love is not allowed. – Maya Angelou
غم جنبش زنان اين است كه آنها ضرورت عشق را اجازه نمي دهند. ببينيد، من شخصا به هيچ انقلابي اعتقاد ندارم كه عشق اجازه آن را ندارد. - مايا Angelou

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

A free race cannot be born of slave mothers. – Margaret Sanger
مسابقه آزاد نمي تواند از مادران برده متولد شود. - مارگارت سنجر

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

The thing women have yet to learn is nobody gives you power. You just take it. – Roseanne Barr
چيزي كه زنان هنوز مي آموزند، هيچ كس به شما قدرت نمي دهد. فقط آن را مي گيريد - رزين بار

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other. – Mother Teresa
اگر صلح نداشته باشيم، اين است كه ما فراموش كرده ايم كه به يكديگر تعلق داريم. - مادر ترزا

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Think like a queen. A queen is not afraid to fail. Failure is another steppingstone to greatness. – Oprah Winfrey
مثل يك ملكه فكر كنيد ملكه ترس نيست كه شكست بخورد. شكست يكي ديگر از قدم هاي بزرگي است. - اپرا وينفري

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Somewhere out in this audience may even be someone who will one day follow in my footsteps, and preside over the White House as the President’s spouse. I wish him well! – Barbara Bush
جايي كه در اين مخاطب ممكن است حتي كسي باشد كه روزي به دنبال من خواهد ماند و رئيس كاخ سفيد به عنوان همسر رئيس جمهور برگزيده شود. من او را آرزو مي كنم! - باربارا بوش

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Well behaved women rarely make history. – Eleanor Roosevelt
زنان به خوبي رفتار مي كنند به ندرت تاريخ را تشكيل مي دهند. - الينور روزولت

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Rock bottom became the solid foundation on which I rebuild my life. – J.K. Rowling
پايين سنگ به پايه جامد تبديل شده است كه در آن من زندگي خود را بازسازي. - J.K. رويلينگ

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

I love women. They’re the best thing ever created. If they want to be like men and come down to our level, that’s fine. – Mel Gibson
من زنان را دوست دارم. آنها بهترين چيزهايي هستند كه تا به حال ساخته شده اند. اگر آنها مي خواهند مثل مردان باشند و به سطح ما برسند، اين خوب است. - مل گيبسون

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

I alone cannot change the world, but I can cast a stone across the waters to create many ripples. – Mother Teresa
من تنها نمي توانم جهان را تغيير دهم، اما من مي توانم يك سنگ در آب بزنم تا بتوانم بسياري از موج ها را ايجاد كنم. - مادر ترزا

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

Women have served all these centuries as looking glasses possessing the magic and delicious power of reflecting the figure of a man at twice its natural size. – Virginia Woolf
زنان در تمام اين قرن ها به عنوان عينك هايي با قدرت سحر و جادو و خوشمزه كه منعكس كننده رقم يك مرد دو برابر اندازه طبيعي آن هستند، خدمت كرده اند. - ويرجينيا وولف

--------------------------------------------------------------------------------------------
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
--------------------------------------------------------------------------------------------

I’d much rather be a woman than a man. Women can cry, they can wear cute clothes, and they’re the first to be rescued off sinking ships. – Gilda Radner
من خيلي دوست دارم يك زن از يك مرد باشم. زنان مي توانند گريه كنند، لباس هاي زيبا را مي پوشند، و آنها براي اولين بار از كشتي هاي غرق شده نجات مي يابند. - گيلدا رادرن


پيامك صوتي صدارس

سخنان بزرگان در مورد تلاش

۷ بازديد



اس ام اس هاي زيباي موفقيت به انگليسي و فارسي



اس ام اس هاي زيباي موفقيت بخير انگليسي



جملات انرژي بخش و زيبا در مورد موفقيت انگليسي با ترجمه فارسي



متن موفقيت در كار انگليسي با ترجمه فارسي



جملات موفقيت بزرگان



سخنان بزرگان در مورد تلاش



جملات زيبا در مورد پشتكار



اس ام اس در مورد زندگي



اس ام اس اميد به زندگي




نمايندگي پيامك صوتي




"زندگي چيست"
هرگز لگهاي مردم را ناديده نگير
زيرا
بدون ضربه، ما ممكن است هرگز به هدف نرسيم

"What iz life"
never mind the kicks of people
because
without kicks,we may never reach to the goal



"A true & caring relation
Doesn't have to speak loud......!
A soft smile is just enough,
Because
Its not the mouth that speaks,
Its the heart that feels...!

"ارتباط واقعي و دلنشين
مجبور نيست با صداي بلند صحبت كن ......!
لبخند نرم فقط كافي است
زيرا
آن دهان نيست كه صحبت مي كند
قلبش كه احساس مي كند ...!


A correct decision can double the confidence
"and"
A wrong decision can double the experience...
so no need to worry about both situation...

يك تصميم صحيح مي تواند اطمينان را دو برابر كند
"و"
تصميم اشتباه مي تواند تجربه را دو برابر كند
بنابراين نيازي به نگراني در مورد هر دو وضعيت نيست .....


LET ME FIND MY TRUE PATIENTIAL,
BECAUSE WHEN I DO
THE WORLD WILL KNOW ME
BY MY NAME
THEY WILL SAY
THAT,S SHAHIN SHA
HE IS ONE OF A KIND

بگذاريد پتانسيل واقعي من را پيدا كنم
چون من انجام مي دهم
جهان به من خواهد آموخت
با نام من
آنها مي گويند
اين، S SHAHIN SHA
او يكي از نوع است


worrying doesn't solve tomorrow's trouble,
instead it takes away today's Peace so don't worry for anything and keep your life moving with smile

نگران كننده مشكل فردا را حل نمي كند
به جاي آن صلح امروز را برداشته، بنابراين براي هيچ چيز نگران نباشيد و زندگي خود را با لبخند ادامه دهيد..


if u cannot face the difficulties then nothing is your life .and life gives u one chance that u have face the difficulties .

اگر شما نميتوانيد با مشكلات روبرو شويد، زندگي شما هيچوقت نيست. زندگي شما يك فرصت را براي شما فراهم ميكند كه با مشكلات مواجه شويد.





پيامك صوتي



Success is like a train.
It has several compartments Handwork,
Focus, Luck, etc.
but leading all those is the engine of confidence.

موفقيت مثل قطار است
اين چندين محفظه دستكاري دارد،
تمركز، شانس و غيره
اما رهبري همه آن ها موتور اعتماد به نفس است..


Nice lines:
Luck decides whom u meet in life,
Ur heart decides whom u want in life,
but,
Time decides who gets to stay in ur life....

خطوط خوب:
شانس تصميم مي گيرد كه چه كسي در زندگي شما ملاقات كند
قلب اور شما تصميم مي گيرد كه چه كسي در زندگي مي خواهد،
ولي،
زمان تصميم مي گيرد كه چه كسي در زندگي اش زندگي كند ....



"We always Feel that Life of others is Better than us..!!!
But
We Always Forget that We are also Others For
Someone Else...!!!"

"ما هميشه احساس مي كنيم كه زندگي ديگران بهتر از ما است .. !!!
ولي
ما هميشه فراموش مي كنيم كه ما ديگران نيز هستيم
كسي ديگر ... !!! "


Life Is a Football Game, And we are the footballs, Never Mind The Kicks Of People Because Without Kicks We May Not Reach The Goal.

زندگي يك بازي فوتبال است و ما توپ فوتبال هستيم، هرگز ذهن مردم را نديده مي گيريم زيرا بدون قهرماني نمي توانيم به هدف برسيم.


Thought For The Day::

"If Laughter iz The Best Medicine,
Then Why It Gives Pain When Someone Laughs At You..??


انديشه براي روز ::

"اگر خنده از بهترين پزشكي است،
پس چرا باعث درد مي شود وقتي كسي روي تو خنديد ..؟


Every little smile can touch somebody's heart..No one is born happy!
But all of us r born with d ability to create happiness.
Be happy...cheers keep smiling:-

هر لبخند كوچكي مي تواند قلب كسي را لمس كند ... هيچ كس خوشحال نيست!
اما همه ما توانايي ايجاد شادي را داريم.
خوشحال باش ... سلامت لبخند مي زند: -




تبليغات صوتي




Life is the art of drawing without any eraser.

So be careful while taking any small decision about valuable page of your life.
Be a good artist of your life.

زندگي هنر نقاشي بدون هيچ گونه پاك كننده است.

بنابراين مراقب باشيد در حالي كه تصميم گيري كوچك در مورد صفحه با ارزش از زندگي خود را.
يك هنرمند خوب از زندگي تان باشيد.




Life is Short,Live it.
Love is Small,Flirt it.
Troubles are Momentary,Face it.
Memories are Sweet,Cherish it.
I'm too Good,Accept it.


زندگي كوتاه است، زندگي كن
عشق كوچك است، آن را لعنت كن.
مشكلات موقت هستند، چهره آن.
خاطرات شيرين هستند و از آن لذت مي برند
من خيلي خوب هستم، قبولش كن


"Life sometimes takes unknown turn,
Don't be afraid to travel.
Someday that turn may take you to untouched heights on top of the world..!

"زندگي گاهي اوقات به نوبه خود ناشناخته
نمي ترسم سفر كني
روزي كه به نوبه خود ممكن است شما را به ارتفاعات دست نخورده در بالاي جهان ..!


ارسال پيامك صوتي





Listen in such a way that people feel compelled to 'Speak' to you.
Speak in such a way that people feel compelled to 'Listen' to You.
Good day!

گوش دادن به گونه اي كه مردم احساس كنند مجبور به صحبت كردن به شما هستند.
به گونه اي صحبت كنيد كه مردم احساس كنند كه مجبور به گوش دادن به شما هستند.
روز خوب!


Dream gives rise to hope, Hope inspires effort, Efforts result in success.. So, dreams r root of success.
Let all your dream Cum true. :-)

روياي به اميد مي انديشد، اميد الهام بخش تلاش است، تلاش ها به موفقيت مي رسند .. بنابراين، روياها ريشه موفقيت.
اجازه دهيد همه روياهاي شما تقدير درست باشد. :-)

The most beautiful music in the world is ur "own heartbeat"
It gives an assurance tht u'll survive even when the whole world leaves u alone.... ”

زيباترين موسيقي جهان، "ضربان قلب" است
اين به شما اطمينان مي دهد كه شما زنده مي ماند حتي زماني كه تمام دنيا تو را ترك مي كند .... "

Nothing is old, nothing is new..
It just a matter of point of view..
Enjoy life as happy days r few..
Coz if life is an ocean then happy moments r like dew

هيچ چيز قديمي نيست، هيچ چيز جديدي نيست ..
اين فقط يك نقطه نظر است ..
لذت بردن از زندگي به عنوان روز خوشحال چند ..
Coz اگر زندگي يك اقيانوس است و سپس لحظات شاد مانند شبنم




اپراتور پيامك صوتي




Never try or beg for support from others..
Stand alone & face d life as a race..
Then everyone will follow u..


هرگز از ديگران حمايت نكنيد ..
به تنهايي و به عنوان يك نژاد زندگي مي كنند ..
سپس همه شما را دنبال خواهد كرد ..


Cute, Life quotes, Saying-
Not all fingers r same in length..
But wen they r bend, all stands equal..
Life becomes easy wen we bend & adjust to situation

ناز، نقل قول زندگي، گفتن-
نه همه انگشتان يكسان هستند ..
اما وان آنها R خم شدن، همه مخالف هستند ..
زندگي آسان مي شود و ما خم مي شويم و به وضعيت مي رسيم


No one has ever won a game of chess by moving forward alone..
Sometimes u hav to move backward to get a better step forward..

هيچ كس تا به حال تنها با حركت به جلو تنها يك بازي شطرنج نداشته است.
گاهي اوقات شما مي توانيد به عقب حركت كنيد تا يك گام بهتر به جلو برداريد.


Never design ur character like a garden whr anyone can walk..
Design it like d sky whr everyone aspires to reach.
Aim high! Reach high!

هرگز شخصيتي مانند يك باغ كه هر كسي مي تواند راه برود، طراحي كنيد.
طراحي آن را مانند آسمان، هر كجا هر كسي در تلاش براي رسيدن به آن است.
هدف بالا! رسيدن به بالا!


Be satisfied with life. But,unsatisfied with The results you produce.
That's the best way to keep Growing and discover Your hidden potential...

از زندگي لذت ببريد اما، ناراضي با نتايج شما توليد مي كنيد.
اين بهترين راه براي حفظ رشد و كشف پتانسيل پنهان شماست ...


A single word spoken at the time of anger is more poisonous,
which makes us forget the hundred lovable conversations within a life..

تنها كلمه اي كه در زمان خشم صحبت مي شود بيشتر سمي است
كه باعث مي شود ما صداي خاطرات دوست داشتني را در يك زندگي فراموش كنيم


Wen the mirror of life gets dirty wid the fog of reality,
just try wiping it wid ur faith,
u'll see clear reflection of ur dreams once again !

هنگامي كه آينه زندگي كثيف مي شود مه از واقعيت است،
فقط سعي كنيد آن را پاك كنيد
دوباره يك بار ديگر بازتابي از روياهاي ارواح را ببينيد!



پيامك صوتي صدارس



اس ام اس صبح بخير

۱۵ بازديد

 

پيامك صبح بخير به انگليسي و فارسي

 

پيامك صبح بخير انگليسي

 

پيامك صبح بخير انگليسي با ترجمه فارسي

 

اس ام اس صبح بخير انگليسي با ترجمه فارسي

 

اس ام اس صبح بخير

 

پيامك صبح بخير

 

اس ام اس صبح بخير

 

نمايندگي پيامك صوتي


Something Special things waiting for You, you just need to recognize it and make the most of it. Have a positive attitude throughout the day and then I am sure for you that today is going to be a Best Day. Good Morning! چيزهاي خاصي براي شما انتظار دارند، شما فقط بايد آن را تشخيص دهيد و بيشتر از آن استفاده كنيد. در طول روز يك نگرش مثبت داشته باشيد و بعد مطمئن شويد كه امروز بهترين روز است. صبح بخير! We always Work for a Better Tomorrow.. But When Tomorrow Comes, Instead of Enjoying, We Again Think of a Better Tomorrow! Let's Hve a Better Today... ما هميشه براي فردا بهتر كار مي كنيم .. اما وقتي فردا مي آيد، به جاي لذت بردن، ما دوباره به يك فرد بهتر فكر مي كنيم! بياييد هرو بهترين امروز ... “Morning” is a gud time to “Remember” all d sweet things & all swt. persons in ur “Life so Wake Up with ur “SWEET MEMORIES To See This Beautiful Mrng.gd mrng "صبح" يك زمان خوشگلي است "به ياد داشته باشيد" همه چيزهاي شيرين و همه swt. افراد در "زندگي تا بيدار شدن با "ياد و خاطره شيرين براي ديدن اين آقاي جونگ جونگ عزيز

پيامك صوتي


Mornings are beautiful and so are you. Hope you wake up early, and shine with smile and beauty. This means excitement for me and everybody. Happy morning! صبح ها زيبا هستند و شما هم همينطور. اميدوارم از او بيدار شويد و با لبخند و زيبايي درخشيد. اين به معناي هيجان براي من و همه است. صبح بخير All my worries are gone, All my struggles are done! My future is great with you. And from now, that I can envisage. I love my life with you. Good morning! تمام نگراني من از بين رفته است، تمام تلاش هاي من انجام شده است! آينده من با شما عالي است. و از حالا، كه مي توانم پيش بيني كنم. من زندگي خود را با شما دوست دارم صبح بخير! Every morning, I wake up saying, I’m still alive, a miracle. And so I keep on pushing Have a beautiful day !........... هر روز صبح، از خواب بيدار مي گويم، هنوز زنده ام، معجزه اي. و بنابراين من هنوز در حال فشار دادن روز خوبي داشته باشيد !........... I will never hurt you. I will never lie to you. I will always support you. I will forever care for you. I will never let you cry. We will be together, even after we die. I love you… Good morning. من هرگز به تو آسيب نمي رسانم من هرگز به شما دروغ نمي گويم من هميشه تو را حمايت خواهم كرد. براي هميشه خواهم ماند. من هرگز به تو اجازه نخواهم داد. ما حتي بعد از مرگ خواهيم بود. دوستت دارم… صبح بخير. New day, new blessing. Don't let yesterday's failures ruin the beauty of today, Because each day has its own promise of love, joy, forgiveness... Good Morning... روز جديد، بركت جديد. اجازه ندهيد ديروز شكست هاي زيبايي امروز را خراب كند از آنجا كه هر روز وعده خود را از عشق، شادي، بخشش ... صبح بخير... Every morning my love for you keeps growing and I feel like I am getting closer too you as each day passes by. You are the dream love of my life and I need you every day. Good morning!... هر صبح عشق من براي شما رشد مي كند و من احساس مي كنم بيشتر از هر زمان ديگر به شما نزديك مي شوم. شما عاشق روياي زندگي من هستيد و هر روز به تو نياز دارم صبح بخير!... Mornings are beautiful because it starts with your love that stays with me all day long. Good Morning Dear. صبح ها زيبا هستند چرا كه با عشق شما شروع مي شود كه در تمام طول روز با من باقي مي ماند. صبح بخير عزيزم. Even the smallest of thoughts have the potential to become the biggest of successes… all you have to do is get up and get going. Good morning. حتي كوچكترين افكار توانايي تبديل شدن به بزرگترين موفقيت ها را دارند ... همه چيزهايي كه بايد انجام دهيد اين است كه بلند شويد و بكشيد. صبح بخير. your love has countless pages, no matter open any page it shows your love only, some time has friend, lover, brother, sister, father mother, husband, wife but never ends, keep ON & ON, Good Morning! عشق تو صفحات بي شماري دارد مهم نيست باز هر صفحه اي كه فقط عشق تو را نشان مي دهد برخي از زمان دوست، عاشق، برادر، خواهر، مادر پدر، شوهر، همسر اما هرگز به پايان نمي رسد، نگه داشتن ON & ON صبح بخير! The biggest sources of motivation are your own thoughts, so think big and motivate yourself to win. Good morning. بزرگترين منابع انگيزه افكار شماست، بنابراين فكر كنيد بزرگ و انگيزه خود را براي پيروزي. صبح بخير. love has no fear, but you are not near, I want you near, dear come here, will wait for year, because your my sweet dear Good Morning عشق هيچ ترس ندارد اما نزديك نيستي من مي خواهم تو را نزديك عزيزم اينجا مي آيم براي سال صبر كن چون عزيزم عزيزم صبح بخير May I come into your world? I bring no flowers, No cakes, But wishes to keep you fresh, Prayer to keep you healthy, And love to keep you smiling ... Good Morning. مي توانم به دنياي تو بيايم؟ من هيچ گل نميدهم، نه كيك، اما ميخواهم تازه بمانم، دعا براي نگه داشتن شما سالم، و دوست دارم تو را لبخند بزنم ... صبح بخير.

تبليغات صوتي


I have just arrived from dreams and here is the sunlight greeting me. I have woken up today to make the dreams of last night come true. من فقط از روياها آمده ام و در اينجا نور خورشيد به من سلام مي كند. من امروز از خواب بيدار شده ام تا آرزوهاي شب گذشته به پايان برسد. I don’t care whether the sun rises or not, my morning starts only after I text my girl who I love a lot. Good morning. من اهميتي نمي دهم كه آيا خورشيد در حال افزايش است يا خير، صبح من شروع مي شود، فقط پس از آنكه من متن دخترم را كه دوست مي دارم خيلي دوست دارم. صبح بخير. If this morning comes as a book, I would dedicate it to you. If it comes as a food, I would make it a table for two. Good morning my heart. اگر امروز صبح به عنوان يك كتاب مي آيد، من آن را به شما اختصاص مي دهم. اگر آن را به عنوان يك غذا بياورم، مي توانم يك ميز براي دو نفر بگذارم. صبح بخير قلب من A simple good morning becomes a special greeting when someone so dear it is heartily given…Because u have to me a wonderful meaning. Take care! يك صبح بخير ساده، يك تبريك ويژه زماني است كه كسي آنقدر عزيز است كه از صميم قلب داده شده ... از آنجا كه شما به من يك معجزه فوق العاده است. مراقب باش!

ارسال پيامك صوتي


Life is like a book. Each day like a new page. So let the first words you write be Good Morning to you my love! زندگي مثل يك كتاب است هر روز مانند يك صفحه جديد. بنابراين اجازه دهيد اولين حرفهايي كه مي نويسيد صبح بخير، عشق من هستم! Wake up, sweetheart! It’s time to open your arms and embrace the new day. Welcome happiness and success, Good morning! بيدار، عزيزم! وقت آن رسيده است كه بازوي خود را باز كنيد و روز جديد را بپذيريد. خوشبختي و موفقيت خوشحال، صبح بخير! All mornings are like paintings:- you need a little inspiration to get going, a little smile to brighten up & an SMS from someone who cares to color your day... (*) Good Morning (*) همه صبح ها مانند نقاشي ها هستند: - شما نياز به يك الهام كوچكي براي رفتن داريد، يك لبخند كوچكي براي روشن كردن و ارسال اس ام اس از كسي كه مراقبت از روز را رنگ مي كند ... (*) صبح بخير (*) Night has ended yesterday, morning brings another day. May you smile like the sunny rays and leave your worries at the bright blue bay. Good Morning! شب گذشته به پايان رسيده است صبح يك روز ديگر را به ارمغان مي آورد ممكن است شما مانند اشعه آفتابي لبخند بزنيد و نگراني هاي خود را در آبي روشن آبي ترك كنيد. صبح بخير! Did you feel a little warm in the morning? I sent you a couple of hugs in my thoughts! Good Morning my Sweet! آيا شما صبح كمي گرم شديد؟ من چند بار از افكارم به شما تبريك ميگم! صبح بخير عزيزم! You are the pulse that throbs in my veins, you are the antidote that frees me of all pains. You are the rhythm of my heartbeat, without you my life would be incomplete. Good morning شما پالس است كه در رگهاي من ميچرخد، شما پادزهر است كه من را از همه دردسر آزاد مي كند. شما ريتم ضربان قلب من است، بدون شما زندگي من ناقص خواهد بود. صبح بخير

اپراتور پيامك صوتي


The rising sun reminds me of your radiant face and the misty dew reminds me of your dreamy eyes. The distant sounds of the bustling city remind me of your soft whispers and the cool breeze giving me the chills reminds me of your romantic kisses. Good morning. خورشيد در حال ظهور به من يادآوري مي كند كه چهره اي پر از چهره شماست و شبنم غول پيكر به چشم هاي رويايي شما يادآوري مي كند. صداهاي دور از شهر شلوغ به من نشانه هاي نرم خود را يادآوري مي كنند و نسيم خنكي كه به من مي دهد لرزها مرا به بوسه هاي عاشقانه من يادآوري مي كنند. صبح بخير. Every night I fall asleep dreaming about what it would be like to hug you during the day and I pass every day imagining what it would be like to dream about you at night. Good morning. هر شب خوابم مي اندازد رويايي كه مي خواهم در طول روز تو را به آغوش بگيرم و هر روز تصور مي كنم كه چه چيزي مي تواند در شب به خواب شما برسد. صبح بخير. Every day I wake up and forget all the reasons that make me sad because I just need one reason to make me happy – YOU. Good morning. هر روز از خواب بيدار مي شوم و تمام دلايلي را كه باعث غم و اندوه من مي شود فراموش مي كنم زيرا فقط يك دليل براي خوشحالي دارم - شما. صبح بخير. Loving you was the best decision of my life. Like the rays of the sun you shine through my heart every day. You bring joy into my life and fill me with happiness. I love you! دوستت دارم بهترين تصميم زندگي من بود مثل اشعه خورشيد، هر روز از قلب من مي درخشيد. شما شادي را در زندگي من به ارمغان مي آوريد و من را با شادي پر مي كنيد. دوستت دارم! Just like how a beautiful morning is incomplete without its orange hue, my morning coffee is incomplete without texting you. Good morning. درست مثل اينكه يك صبح زيبا بدون رنگ نارنجي ناقص است، قهوه صبح من بدون پيام كوتاه به شما ناقص است. صبح بخير. If you were right here, I would run my fingers through your hair and gaze into your eyes as I gave you a sweet morning kiss. Good morning, girl I miss you. اگر شما در اينجا بوديد، انگشتانم را از طريق موهاي خود و چشمهايم به چشم هايم برسانم، همانطور كه بوسه صبح بخير به شما دادم. صبح بخير، دخترم دلم برات تنگ شده I will never hurt you. I will never lie to you. I will always support you. I will forever care for you. I will never let you cry. We will be together, even after we die. I love you… Good morning. من هرگز به تو آسيب نمي رسانم من هرگز به شما دروغ نمي گويم من هميشه تو را حمايت خواهم كرد. براي هميشه خواهم ماند. من هرگز به تو اجازه نخواهم داد. ما حتي بعد از مرگ خواهيم بود. تو را دوست دارم ... صبح بخير The weather forecast said there is a storm coming our way. I’m looking forward to stand in the rain with you and then sip coffee as we gaze outside the window, dreaming about our future together. Good morning. پيش بيني آب و هوا گفت كه يك طوفان در راه ما وجود دارد. من مشتاقانه منتظر باران با شما هستم و سپس قهوه را در حالي كه در خارج از پنجره نگاه مي كنيم، با همديگر مي بينيم. صبح بخير. The sun would have been darkness to me without you The cool of the day would have been hotness without you. My sleeping and waking are all because of your love. Good morning my Sweetness. خورشيد بدون تو تاريك بود. خنك روزي بدون تو بود. خواب و بيداري من به خاطر عشق توست. صبح بخير شيرينم Nature has a beautiful connection with the morning. The more you surround yourself with nature, the more you will find yourself around beauty and happiness. طبيعت ارتباط صميمي با صبح دارد. هرچه بيشتر خود را با طبيعت محاصره كنيد، بيشتر به زيبايي و خوشبختي خواهيد رسيد. A day is nothing good without the sun, As the night is nothing better without the moon. My morning night and noon is nothing without you. Good morning my life and my love. يك روز هيچ چيز خوب بدون خورشيد نيست، چون شب هيچ چيز بهتر از ماه نيست. شب صبح و ظهر من هيچ چيز بدون تو نيست. صبح بخير زندگي من و عشق من I want to be the reason why you smile every morning, I want to be the reason for the happiness in your heart, the spring in your step and the song on your lips. Have a great day ahead! من مي خواهم دليلش اين باشد كه شما هر روز صبح لبخند مي زنيد، من مي خواهم دلايلي براي شادي در قلب شما، بهار در مرحله شما و آهنگ بر روي لب شما باشد. روز خوبي در پيش رو داشته باشيد! Say goodbye to the stars of the night and let the moon pass away. Welcome the bright sunshine and let the rays of the sun brighten you up all over. Enjoy a good morning. خداحافظي به ستاره هاي شب و اجازه دهيد ماه از بين برود. به نور آفتاب خوش آمديد و اجازه دهيد كه اشعه هاي خورشيد شما را روشن كند. صبح بخير لذت ببريد

پيامك صوتي صدارس

پيامك غمگين جديد

۹ بازديد

 

پيامك غمگين جدايي به انگليسي و فارسي

 

پيامك غمگين جدايي انگليسي

 

پيامك غمگين جدايي انگليسي با ترجمه فارسي

 

اس ام اس غمگين جدايي انگليسي با ترجمه فارسي

 

اس ام اس غمگين جدايي

 

پيامك غمگين جدايي

 

پيامك غمگين جديد

 

پيامك دلشكسته

 

اس ام اس غمگين و تنهايي

 

اپراتور مجازي تلفن همراه


The worst pain in life is when you see
Your life being spoiled by the one you trust the most.
and
you cant do anything except
standing quiet and asking yourself that
is it the gift of trusting someone or
is it what i deserve?

دترين درد در زندگي وقتي ديده مي شود
زندگي شما توسط كسي كه بيشتر به آن اعتماد داريد خراب شده است.
و
شما نميتوانيد هر كاري را بكنيد
ايستاده آرام و از خودتان پرسيدن
اين هديه اي است براي اعتماد به كسي يا
اين چيزي است كه من سزاوار آن هستم؟


پيامك صوتي رايگان



The worst feeling in the world is knowing that You've been used and lied to...!


بدترين احساس در جهان اين است كه بدانيد كه از شما استفاده شده و دروغ مي گويم ...!



پنل پيامك صوتي رايگان



The Worst Thing You Can Do For Love Is, Deny It So When You Find That Special Someone Don't Let Anyone Or Anything To Get It Your Wat ... :)


بدترين چيزهايي كه مي توانيد براي عشق انجام دهيد، آن را رد كنيد، بنابراين وقتي پيدا مي كنيد كه فرد خاص كسي را نخواهند گذاشت و يا هر چيز ديگري را به شما مي دهد ...





تبديل متن فارسي به صدا


The pain is not on the day of missing our dear ones. The pain is really when u live without them & with their presence in your mind.

درد در روز از دست رفته عزيزان ما نيست. درد واقعا وقتي است كه بدون آنها زندگي مي كنيد و با حضور خود در ذهن شما.




تبديل متن فارسي به صوت


In Relationship, Always Remember: "When the pain of holding on is greater than the pain of letting go"

در رابطه، هميشه به ياد داشته باشيد: "هنگامي كه درد برگزاري بيشتر از درد رفتن است"




تبديل متن به صدا


"Cute Feeling" My Hands Never Pain When Typing Message For You, But My Heart Always In Pain When There Is No Reply..

احساس ناز "دست هاي من هرگز هنگام تايپ پيام براي شما درد نمي كند، اما قلب من هميشه در معرض درد وقتي كه هيچ پاسخي وجود ندارد ..



تبديل متن به صوت


Cute feeling..: My hands never pain when typing message for you..!! But my heart always pain when there is no reply from you..!!

احساس ناز ..: دست من هرگز درد هنگام تايپ پيام براي شما .. !! اما قلبم هميشه درد مي كند وقتي كه هيچ پاسخي از شما ندارد .. !!



پنل صوتي


Not All Scars Show. Not All Wounds Heal. Sometimes, You Can't Always See The Pain Someone Feels


نمايش همه اسكارها نيست. نه همه زخم ها درمان مي شوند گاهي اوقات، شما هرگز نمي توانيد درد را احساس كنيد


نمايندگي پنل پيامك صوتي


When youur fear touches someones pain, it becomes pity, when your love touches someones pain,it becomes compassion

هنگامي كه ترس را به درد مي آورد، درد را به ديگران مي اندازد، تلخي مي شود، زماني كه عشق شما درد را به ديگران آسيب مي رساند، احساس مهرباني مي شود




نمايندگي پيامك صوتي


"Your pain may give laugh to somebody bt your Laugh should nt give pain to anybody..."


"درد شما ممكن است به كسي خنده بدهد خنده شما بايد NT درد براي كسي ..."



نمايندگي پيام صوتي


A moment of joy spent under a willow, The tear of eye that wets your pillow, Sometimes pain & Sometimes pleasure When given by Friends, Both are treasure !

لحظه اي از شادي كه در زير يك بيدرنگ صرف مي شود، اشك چشم كه بالش را مي شكند، گاهي اوقات درد و گاهي اوقات لذت است هنگامي كه توسط دوستان داده مي شود، هر دو گنج است!



پنل ارسال پيام صوتي


A Best FRIEND Is The Best Pain Killer. The Ingredients Are Simple: CARING N SHARING

بهترين دوست بهترين قاتل درد است. مواد تشكيل دهنده ساده هستند: به اشتراك گذاري مشترك N



پنل ارسال پيامك صوتي


The ability to feel pain is not a weakness, it's a strength. And those who can endure it, are stronger.
توانايي درد احساس ضعف نيست، اين قدرت است. و كساني كه مي توانند آن را تحمل كنند قوي ترند.



ارسال پيام صوتي



The first person that you think of in the morning and the last person you think of in the night is either the cause of your happiness or the cause of your pain.

اولين فردي كه شما از صبح فكر مي كنيد و آخرين فردي كه در شب به آن فكر مي كنيد، علت خوشبختي يا علت درد شما است.



پنل پيام صوتي


THE PAIN OF MISSING SOMEONE IS TURN TO PLEASURE IF WE KNEW THEY ARE ALSO MISSING YOU TOO...

درد از دست رفته بعضي از مردم براي لذت بردن اگر ما مي نويسيم آنها نيز شما را از دست مي دهند ...




پيام صوتي


IF you broke heart any one. one day your own heart will broke some one. Than you know the pain of broke heart.


اگر شما قلب هر يك را شكست. يك روز قلب خود را از بين مي برد. از درد قلب شكسته مي دانيد.



پيامك صوتي صدارس



Life is at its weakest When There's more Doubt than trust But Life is at its strongest When you learn How to trust In spite of The doubts ...

زندگي در ضعيف ترين آن است هنگامي كه شكي بيش از اعتماد وجود دارد اما زندگي در قوي ترين آن است هنگامي كه ياد مي گيريد چگونه به اعتماد با وجود شك و ترديد ...



ارسال پيامك صوتي انبوه



Everyone in your life will hurt you sooner or later. But you will have to decide. What is more important? The Pain Or The Person..???

هر كس در زندگي شما دير يا زود به شما آسيب خواهد رساند. اما شما بايد تصميم بگيريد. مهم تر است؟ درد يا شخص .. ؟؟؟

پيامك صوتي انبوه


Never cry for any relation in life Because for the one whom you cry Does not deserve your tears And the one who deserves Will never let you cry...

هرگز براي هيچ ارتباطي در زندگي گريه نكن چون از آن كسي كه گريه مي كني، اشك هايت را سزاوار نيست و كسي كه سزاوار است هرگز اجازه ندي گريه كني ...


سامانه پيامك صوتي



Smile in ease, Smile in pain, Smile when trouble, pour like rain, smile when someone hurt ur fellings, smiles you know are very hailng...


لبخند بر لب، لبخند در درد، لبخند وقتي كه درد و رنج، باران را مانند باران مي بارد، لبخند مي زنم وقتي كه كسي درد زايمان را مي كند، لبخند مي فهمم خيلي زياد است ...

ارسال پيامك صوتي


Life ends when you stop dreaming, hope ends when you stop believing and love ends when you stop caring. So dream hope and love...Makes Life Beautiful

هنگامي كه شما خواب را متوقف كنيد، زندگي به پايان مي رسد، زماني كه شما متوقف مي شويد مراقبت از زماني كه شما اعتقاد و عشق را متوقف مي كنيد به پايان مي رسد. بنابراين آرزو مي كنم اميد و عشق ... زندگي را زيبا مي سازد


پيامك صوتي


If some one would like to have a successful life after marriage so he should implement this formula. Never break 4 things in life. 1. Promise 2. trust 3. heart 4. relation It never sounds when it breaks but pains a lot.

اگر كسي بخواهد پس از ازدواج زندگي موفق داشته باشد، بايد اين فرمول را اجرا كند. هرگز در زندگي 4 چيز را شكستن. 1. وعده 2. اعتماد 3. قلب 4. رابطه آن هرگز براي تلفن هاي موبايل زماني كه آن را شكستن، اما درد زيادي است.



پنل پيامك صوتي



Five things you can't recover in life, Stone after thrown, word after said, occasion after missed, time after gone and trust after lost...! Have a nice day.


پنج چيز كه نميتوانيد در زندگي بهبود ببخشيد، سنگ پس از پرتاب، كلمه پس از گفتن، مناسبت پس از از دست رفته، زمان پس از رفته و اعتماد پس از از دست رفته ...! روز خوبي داشته باشيد.


تلفن همراه مجازي


May God gift you all the colors of life, colors of joy, colors of happiness, colors of friendship, colors of love and all other colors you want to paint in your life. Happy Holi.

خداوند، شما را به تمام رنگ هاي زندگي، رنگ هاي شادي، رنگ شادي، رنگ دوستي، رنگ عشق و تمام رنگ هاي ديگر كه مي خواهيد در زندگي تان نقاشي كنيد، هديه كن. هولي مبارك


شماره موبايل مجازي


Whats life ? Life is love. Whats love ? Love is kissing. Whats kissing ? Come here and I show you.

زندگي چيست؟ زندگي عشق است عشق چيست ؟ عشق بوسيدن است بوسيدن؟ بيا اينجا و من به شما نشان مي دهم


شماره تلفن همراه مجازي



Life is like a coin Pleasure and pain are the two sides, Only one side is visible at time, But remember other side also waiting for its turn

زندگي مانند سكه است لذت و درد دو طرف است، فقط يك طرف در زمان قابل مشاهده است، اما به ياد داشته باشيد طرف ديگر نيز منتظر نوبت خود


تلفن مجازي



Never blame any day in your life. Good days give u happiness, Bad days give u experience. Worst days give u a lesson. Have a good morning and great day ahead.


هر روز در زندگي خود هرگز سرزنش نكن روزهاي خوب به تو خوشبخت مي شوند، روزهاي بد به شما مي آموزند بدترين روزها به شما درس مي دهد صبح بخير و روز خوبي داشته باشيد.

اپراتور مجازي


If I can choose my brother in next life, it'll b u (if u gift me a Mercedes Benz 2morrow). :) Love you always. Happy Raksha Bandhan.

اگر من بتوانم برادر من را در زندگي بعدي انتخاب كنم، اگر شما هديه من مرسدس بنز 2 مارس را داشته باشيد. :) هميشه دوستت دارم. مبارك Raksha Bandhan.


تبليغات صوتي


Anything that happens is for a good reason & Anything that doesnt happen is only for very good reason Trust these words U'll love ur life.

هرچيزي كه اتفاق مي افتد، براي يك دليل خوب است و هر چيزي كه اتفاق مي افتد فقط براي دليل بسيار خوبي اعتماد به اين كلمات زندگي شما را دوست دارد.


پيام صوتي صدارس


- No matter how old you are, if a little kid shoots you with a toy gun, you pretend to die. - All you need is love, or a gun, a shovel & a place to hide the body. - it's very important in life to learn 'shift+delete'. Some people aren't worth recycling, Trust me! […]

- مهم نيست كه چند ساله هستيد، اگر يك بچه كوچك با يك اسباب بازي اسباب بازي مي كند، وانمود مي كنيد. - همه چيز كه شما نياز داريد، عشق، يا تفنگ، بيل و مكان براي پنهان كردن بدن است. - در زندگي بسيار مهم است كه ياد بگيرد "تغيير + حذف". برخي افراد ارزش بازيافت ندارند، به من اعتماد كنند! [...]



صدارس


Life is just a fun, It passes like none. life we pass is just a game, It finishes like a flame. Life may be passed or made Life may be happy or sad. Life is knife for sad people, It is a pretty world for mad people

زندگي فقط سرگرم كننده است، مانند هيچ كدام. زندگي ما گذر است فقط يك بازي است، آن را مانند يك شعله را خاتمه مي دهد. زندگي ممكن است منتقل شود يا زندگي ساخته شود خوشحال يا ناراحت باشد زندگي چاقو براي مردم غم انگيز است، اين جهان زيبا براي مردم ديوانه است


پيامك صوتي صدارس


Birth is start of life Beauty is art of life Love is part of life Death is last of life But Friendship is heart of life Love you friends

تولد شروع زندگي است زيبايي هنر زندگي عشق بخشي از زندگي مرگ آخرين زندگي است اما دوستي قلب زندگي است عشق تو دوست


ارسال پيامك صوتي انبوه



Life is a game, play it; life is a challenge, meet it; life is an opportunity, capture it. In life, the best revenge is living

زنده گي يك بازي است، بازي اش كن؛ زندگي چالش است، با آن روبروشو؛ زندگي يك فرصت است، آن را جذب كنيد. در زندگي، بهترين انتقام زندگي است


نمايندگي پنل صوتي

اس ام اس عاشقانه به مادر

۹ بازديد

 

پيامك عاشقانه به مادر به انگليسي و فارسي



پيامك عاشقانه به مادر انگليسي

 

اس ام اس عاشقانه به مادر انگليسي با ترجمه فارسي

 

پيامك عاشقانه به مادر انگليسي با ترجمه فارسي

 

اس ام اس عاشقانه به مادر

 

پيامك عاشقانه به مادر

 

I Love You Messages for mother

 

Love Messages for mother

 

اپراتور مجازي تلفن همراه


Tomorrow is very important in our life. Tomorrow is only for that person. Who sacrifice her life,her happiness and all her time only for us. DO u know whats tomorrow. Tomorrow is mother day. you must be wished ur mother. you must say to her I love u mother, Mom i m incomplete without u. I m thankful to u for my good up bring. فردا در زندگي ما بسيار مهم است. فردا فقط براي آن شخص است چه كسي جان خود را قرباني مي كند، شادي او و تمام وقتش فقط براي ما. آيا مي دانيد چه فردا. فردا روز مادر است شما بايد مادر آرزو كنيد. شما بايد به او بگوييد كه من عاشق تو هستم مامان من بدون تو كامل نيست من از شما سپاسگزارم تا بتوانم خوب باشم.

پيامك صوتي رايگان


I luv u mom having u makes me feel safe & calm I miss u mom Missing touches 2 my face with ur chapped palm u r the greatest because u r my mom من تو را دوست دارم داشتن تو باعث مي شود من احساس امنيت و آرام داشته باشم دلم برايت تنگ شده است گمشده با دست 2 چهره من را با تو نخل تراشيده تو بزرگترين چون مادرت هستم

پنل پيامك صوتي رايگان


Being a full-time mother is one of the highest salaried jobs... since the payment is pure love. (Mildred B. Vermont) بودن مادر تمام وقت است يكي از بالاترين شغل هاي دستمزد ... از آنجا كه پرداخت عشق خالص است. (ميلدر ب. ورمونت)

تبديل متن فارسي به صدا


Wishing you a Mother's Day that's Marvellous! Happy First Mother's Day! دوست داري روز مادرت باهوش باشي روز مادر مبارك! For the best mom who always had a smile for me I know we may be far apart right now So here's a great big hug and kiss براي بهترين مادر كه هميشه براي من لبخند زده بود من مي دانم كه اكنون ممكن است دور از هم دور باشد بنابراين در اينجا يك آغوش بزرگ بزرگ و بوسه است

تبديل متن فارسي به صوت


Mother stands for M - For the MILLION things she gave me, O - For shes growing OLD, T - For the TEARS she shed to save me, H - For her HEART of purest gold, E - For her EYES, with love-light shining, R - For she is always RIGHT and always be. مادر ايستاده است M - براي چيزهاي ميليوني كه او به من داد O - براي SHES در حال رشد OLD، T - براي TEARS او ريختن براي من نجات، H - براي او قلب خالص طلا، E - براي چشم خود، با نور عشق نور، R - براي او هميشه حق است و هميشه باشد

تبديل متن به صدا


Once upon a memory Someone wiped away a tear Held me close and loved me, Thank you, dear Mother . يك بار حافظه اي كسي اشك را پاك كرد مرا گرفت و من را دوست داشت با تشكر از شما مادر عزيز

تبديل متن به صوت


The Miracle of Life nurtured by a woman who gave us love and sacrifice... is MOTHER Happy Mothers Day!! معجزه زندگي پرورش يافته توسط يك زن كه به ما داد عشق و فداكاري ... مادر است روز مادر مبارك

پنل صوتي


For the best mom who always had a smile for me I know we may be far apart right now So here's a great big hug and kiss Happy Mother's Day براي بهترين مادر كه هميشه براي من لبخند زده بود من مي دانم كه اكنون ممكن است دور از هم دور باشد بنابراين در اينجا يك آغوش بزرگ بزرگ و بوسه است روز مادر مبارك

نمايندگي پنل پيامك صوتي


When you feel you are alone in the crowd, When you think No.1 can understand you, When your love is rejected by others, & when you hate your Life, Just close your eyes, & see, her face who loves you more than any 1 else, who care for you in loneliness, & dies when you cry. She is no 1, but your sweet loving mother. Love your mom first and always. وقتي احساس مي كنيد تنها در جمعيت هستيد، وقتي شما فكر مي كنيد شماره 1 مي تواند شما را درك كند، هنگامي كه عشق شما توسط ديگران رد مي شود و هنگامي كه از زندگي خود متنفريد چشمان خود را ببنديد و چهره اش را كه دوستش داريد ببنديد بيش از هر 1 نفر ديگر چه كسي براي شما در تنهايي مراقبت مي كند وقتي گريه ميكني ميميري او 1 نيست، اما مادر عزيزم شيرين است. مادر اول و هميشه دوستت داشته باشي

نمايندگي پيامك صوتي


Many hugs Only love never anger Teaching me Helping me Every smile when I was sad Raising me to be strong It spells Mother. Thanks for being u. بسياري از آغوش مي گيرند فقط عشق هرگز خشم آموزش من كمك به من هر لبخند وقتي غمگين شدم بالا بردن من قوي باشم اين طلسم مادر است ممنون كه تو هستي

نمايندگي پيام صوتي


Mother love is the fuel that enables a normal human being to do the impossible. عشق مادر سوختي است كه يك انسان عادي را قادر مي سازد انجام غير ممكن است

پنل ارسال پيام صوتي


There is no velvet so soft as a mother's lap, no rose as lovely as her smile, no path so flowery as that imprinted with her footsteps. (Archibald Thompson) هيچ مخملي به اندازه لباسي مادر وجود ندارد بدون گل رز به عنوان دوست داشتني به عنوان لبخند او هيچ مسيري به طوري كه گلچين شده است با قدمت او ثبت شده است. (آرشيبلد تامپسون)

پنل ارسال پيامك صوتي


Your arms were always open when I needed a hug. Your heart understood when I needed a friend. Your gentle eyes were stern when I needed a lesson. Your strength and love has guided me and gave me wings to fly. (Sarah Malin) اسلحه هايتان هميشه زماني بود كه من نياز به يك آغوش داشتم. وقتي دوست داشتي دوستم قلب تو را فهميده بود. زماني كه به يك درس نياز داشتم چشمان ملايم شما صبر بود. قدرت و عشق تو مرا هدايت كرده است و به من بال داد تا پرواز كنم. (سارا مالين)

ارسال پيام صوتي


Mommy's love cannot be replaced. It's what keeps kids happy and keeps a smile on each face. It's what we know from the very start. Mommy's love comes purely from the heart. عشق مادري نمي تواند جايگزين شود. اين چيزي است كه بچه ها را خوشحال مي كند و لبخند بر روي هر صورت را حفظ مي كند. اين همان چيزي است كه ما از همان ابتدا مي دانيم. عشق مادري صرفا از قلب است.

پنل پيام صوتي


May your first Mother's Day be as special as you for you as all of mine have been because of YOU! Happy First Mother's Day To My Daughter! اولين روز مادرت باش به همان اندازه كه براي شما مناسب است، باشيد همانطور كه همه من به خاطر تو بوده ام! روز مادر مبارك دخترم!

پيام صوتي


I know you can't resist them. I know they make you melt. I know this is the greatest that you may have ever felt. Those little smiles and sweet moments in time are what make you glad to say, "That baby is mine!" Happy Mother's Day! من مي دانم كه نمي توانيد از آنها مقاومت كنيد. من مي دانم كه آنها را به ذوب شدن مي برند من مي دانم اين بزرگترين است كه شما تا به حال احساس كرده ايد. آن ها لبخند هاي كوچك و لحظات شيرين در زمان چيزي هستند كه شما را خوشحال مي گويند "اين كودك من است!" روز مادر مبارك!

پيامك صوتي صدارس


A beautiful new beginning for your family and a bundle of love and joy to anticipate. What a wonderful way to spend your first Mother's Day! Happy Mother's Day To The Mom-To-Be! يك شروع زيبا براي خانواده تان و مجموعه اي از عشق و شادي براي پيش بيني. يك راه عالي براي صرف چه اولين روز مادر شما! روز مبارك مادر به مامان!

ارسال پيامك صوتي انبوه


You are one fabulous wife. You are a brilliant mother. You are a phenomenal woman. All that you do makes my life more wonderful than you may ever know. Happy Mother's Day To My Dearest Wife! شما يك همسر افسانه هستيد شما يك مادر درخشان هستيد شما يك زن فوقالعاده هستيد همه چيز شما باعث مي شود زندگي من شگفت انگيز تر از شما ممكن است هميشه مي دانيم. روز مادر مبارك به همسرم عزيزم!

پيامك صوتي انبوه


You're dependable, wonderful, and full of kindness. You're my wife, the mother of our children, and one of my best friends. Because of you my life is filled with smiles, beautiful moments, and true love. Happy Mother's Day! شما قابل اعتماد، فوق العاده، و پر از مهرباني است. تو همسر من، مادر فرزندان ما، و يكي از بهترين دوستان من. به خاطر تو زندگي من پر شده است لبخند، لحظات زيبا و عشق واقعي. روز مادر مبارك!

سامانه پيامك صوتي


You are a gift from God... a friend that I can count on and a wonderful model of a mother! I hope that you have a fantastic Mother's Day! تو هديه اي از خدا هستي ... يك دوست كه مي توانم حساب كنم و يك مدل فوق العاده از يك مادر! اميدوارم روز مادر فوق العاده اي داشته باشيد!

ارسال پيامك صوتي


God has given me a woman that has proven to be a beautiful mother, a wonderful wife, and an amazing friend. I'm thankful to God for you being such a blessing in my life. Happy Mother's Day! خدا به من زني داده كه ثابت شده است مادر زيبا يك زن فوق العاده و يك دوست شگفت انگيز. من از خدا سپاسگزارم براي تو بودن در زندگي من چنين بركتي است. روز مادر مبارك!

پيامك صوتي


I don't say it enough. I don't say it loud enough. I don't say it with as much passion as I feel. I don't say it when I always should. But, here I go... I married a fantastic woman and I want the world to know that I LOVE YOU with everything that I am!! من آن را به اندازه كافي نمي گويم من به اندازه كافي بلند نمي گويم من آن را با احساس شور و شوق به عنوان احساس نمي كنم. من آن را نمي گويم وقتي هميشه بايد باشم اما، اينجا برو با يك زن فوق العاده ازدواج كردم و من مي خواهم دنيا را بدانم كه من عاشق تو با همه چيز هستم كه هستم !!

پنل پيامك صوتي


Without you for a friend, my life would be less bright, less happy, and less fulfilled. You add so much to my life and I appreciate you for that! بدون تو براي يك دوست زندگي من خواهد بود كمتر روشن كمتر شاد و كمتر تحقق يابد شما به زندگي من اضافه مي كنيد و براي شما قدرداني ميكنم

تلفن همراه مجازي


It’s a funny thing about mothers and fathers. Even when their own child is the most disgusting little blister you could ever imagine, they still think that he or she is wonderful. اين يك چيز خنده دار در مورد مادران و پدران است. حتي زماني كه فرزندشان انفجار كوچكي است كه تا كنون تصور كرده ايد، آنها هنوز فكر مي كنند كه او فوق العاده است.

شماره موبايل مجازي


Happy Mother’s Day means more than flowers and gifts It means saying thank you It means I love you You are my mother, my friend Today is your day! روز مادر مبارك به معناي بيش از گل و هديه است اين بدان معناست كه از شما متشكرم اين يعني من عاشقت هستم تو مادرت هستي دوست من امروز روز توست!

شماره تلفن همراه مجازي


Make for me a place within your heart On which I can depend. For only you Touch the ancient wellsprings of my tears, Home through all the wanderings of my years, Eden that no other can renew, Root I cannot rend through rage or art. براي من يك مكان در قلب خود بگذاريد كه من مي توانم وابسته باشم فقط براي شما حواس پرتي اشك هاي من را لمس كن خانه از طريق تمام سرگردان سال هاي من Eden كه هيچ كس ديگر نمي تواند تجديد، من نمي توانم از طريق خشم و يا هنر ريشه يابي كنم.

تلفن مجازي


You're going to have a ball...and a baby!!! Happy Mother's Day To The Mother-To-Be! شما قصد داريد توپ ... و يك كودك !!! مادر مبارك روز مادر را به بودن!

اپراتور مجازي


Mama was my greatest teacher, a teacher of compassion, love and fearlessness. If love is sweet as a flower, then my mother is that sweet flower of love. ~Stevie Wonder مادر بزرگترين معلم من بود معلم محبت، عشق و بي تفاوتي. اگر عشق شيرين است به عنوان يك گل سپس مادر من گل شيرين عشق است. ~ استيوي واندر

تبليغات صوتي


My mother is a special part Of all that’s cherished in my heart, She is my pearl, my soul, my mate; She is the one to make life great. She is an angel without the wings! مادر من بخش خاصي است از همه چيز كه در قلب من گراميست او مرواريد، روح من، همسر من است؛ او يكي است كه زندگي را بزرگ كند. او يك فرشته بدون بال است!

پيام صوتي صدارس


Thank you mom for everything that you have done and keeping doing for me. Thank you God for having you as part of my life, you have taught me many good things, today what i have become it’s because of you. Wishing you Happy Mother's Day با تشكر از شما براي همه چيز كه شما انجام داده ام و نگه داشتن براي من انجام مي شود. خدا را شكر كه شما را به عنوان بخشي از زندگي من، تو به من چيزهاي زيادي ياد دادي امروز من آن را به خاطر شما تبديل كرده ام. براي تو روز مادر مبارك

صدارس


This is your first Mother's Day and it will be special, no doubt. You will enjoy a new feeling and that love you feel for baby you will never be without! Happy First Mother's Day! اين اولين روز مادرت است و بدون شك، خاص خواهد بود. شما احساس جديدي خواهيد داشت و كه عشق را براي كودك حس ميكنيد هيچ وقت بدون آن نخواهيد بود! روز مادر مبارك!

پيامك صوتي صدارس


Mother, dear mother, the years have been long Since I last listened your lullaby song: Sing, then, and unto my soul it shall seem Womanhood's years have been only a dream. مادر، مادر عزيز، سالها طولاني شده است از آنجايي كه من قبلا آهنگ لالايي خود را گوش دادم: آواز خواندن، پس، و به روح من به نظر مي رسد سال هاي زنانه تنها يك رويا بوده است.

ارسال پيامك صوتي انبوه


You never appreciate all of the things your mother did for you until you find yourself doing the same things for your kids. شما هرگز از همه چيز قدرداني نمي كنيد مادرت براي تو بود تا زماني كه خودت پيدا كني انجام همان كارها براي بچه هاي شما

نمايندگي پنل صوتي

پيامك عاشقانه به همسر

۶ بازديد

 

پيامك عاشقانه به همسر به انگليسي و فارسي






My wife, you are my love and my strength. I can beat the whole world with just your love. I love you so much and need you every time.

همسر من، تو عشق من و قدرت من هستي من فقط مي توانم تمام دنيا را با عشق تو ضرب كنم من عاشق تو هستم و هر زمان به تو نياز دارم



No matter how much years we have spent together. Our love is still high and increasing with every passing moment.
مهم نيست چقدر سال ها با هم صرف كرده ايد عشق ما هنوز هم بالا است و با هر لحظه اي كه مي گذرد افزايش مي يابد.


پيامك عاشقانه به همسر انگليسي



Although I said I love you many times, but I want it to say it to you again. I also think that you always enjoy my love wishes for you.
اگر چه من گفتم شما را چند بار دوست دارم، اما من مي خواهم آن را دوباره به شما بگويم. من همچنين فكر مي كنم كه هميشه از آرزوهاي عشق من براي شما لذت مي برم.


My wife listens to me carefully because if you don’t listen to me and care me then I cannot breathe even for a single day. My wife, I love you!
همسر من با دقت به من گوش مي دهد؛ زيرا اگر به من گوش نكنيد و به من احتياج داشته باشيد، حتي نمي توانم براي يك روز نفس بكشم. همسر من، من تو را دوست دارم


Keep struggling and maintain good position in our married life. I am proud of you and admire your loving qualities of your character.
تلاش كنيد و موقعيت خوب خود را در زندگي ازدواج خود حفظ كنيد. من به شما افتخار مي كنم و كيفيت هاي دوست داشتني شخصيت شما را تحسين مي كنم.


اس ام اس عاشقانه به همسر انگليسي با ترجمه فارسي



My love, you are my gift from God and I never want to lose you. I also want to say thanks to my God to give me such a beautiful reward for my good deeds.
عشق من، شما هديه من از خداست و من هرگز نمي خواهم تو را از دست بدهم من همچنين مي خواهم از خداوند بپرسم كه به من پاداش خوبي براي اعمال خوب من مي دهد.


I love you my dear wife and will continue to loving you till the end of this universe. Thanks for sharing everything with me without any harassment.
من عاشق تو همسر عزيزم هستم و تا آخر عمر به عشق تو ادامه خواهم داد. با تشكر از اينكه همه چيز را با من در ميان گذاشتيد بدون هر گونه آزار و اذيت.


You and I are two loving birds who are depended upon one another. No worries where we live because our love is most important than physical resources.

شما و من دو پرنده دوستدار هستند كه به يكديگر وابسته اند. نگران نباشيد كه در آن زندگي ميكنيم چرا كه عشق ما مهمتر از منابع فيزيكي است.

پيامك عاشقانه به همسر انگليسي با ترجمه فارسي



I wish you to spend a happy life with me. I always try to give you everything which you desire and want to get. I love you by my heart and soul!
آرزو مي كنم كه زندگي شاد با من داشته باشي من هميشه سعي ميكنم همه چيز را كه مايل و ميخواهم به شما بدهم. من تو را با قلب و روحت دوست دارم


I want to make you the happiest women and happiest wife of this world. I know this is a little bit difficult but my love can make it possible.
من مي خواهم به شما شادترين زنان و شادترين همسر اين دنيا بپردازم. من مي دانم اين كمي دشوار است، اما عشق من مي تواند آن را امكان پذير سازد.


If we judge the love of you and the love of me then we can come to a result that my love is many times greater than your one. My dear wife you are a reason of my long life!
اگر عشق به تو و عشق من را قضاوت كني، مي توانيم نتيجه بگيريم كه عشق من چندين برابر بيشتر از شماست. همسر عزيز من دليل زندگي طولاني من هستم!

I Love You Messages for Wife



Sometimes I become jealous from you because you have uncountable qualities which attract others which are not required. But these qualities argue me to love you more and more.
گاهي اوقات من از شما حسادت مي كنم، زيرا شما داراي ويژگي هاي نامنظم است كه ديگران را جذب مي كنند كه مورد نياز نيستند. اما اين ويژگي ها من را آرام مي كند تا شما را بيشتر و بيشتر دوست داشته باشيد.


I know this is not enough to only like you because the modern era also demands a lot of pleasure resources. My wife I am satisfied to provide you with all of such facilities.
من مي دانم كه اين به اندازه كافي براي دوست داشتن تو نيست، زيرا عصر مدرن نيز از منابع زيادي لذت برده است. همسر من راضي هستم كه شما را با تمام امكانات موجود آماده كنم.


Love Messages for Wife



God made many beautiful scenes and other attractive and beautiful items for human to live a perfect life. But when I see you then I think you are more gorgeous than all other things.
خدا بسياري از صحنه هاي زيبا و موارد ديگر جذاب و زيبا را براي انسان ساخته است تا بتواند يك زندگي كامل زندگي كند. اما وقتي ديدم تو فكر ميكني بيشتر از تمام چيزهاي ديگر زرق و برق دار است.


I want to express you and ensure you that you are only women in my wife. Also, I want to be the only man in your life. My wife, you are pretty and I love you so much!من مي خواهم شما را بيان كنم و اطمينان حاصل كنم كه شما فقط زن در همسرم هستيد همچنين، من مي خواهم تنها مرد زندگي شما باشد. همسر من، شما زيبا هستي و خيلي دوستت دارم






پنل پيامك صوتي

 

پيامك صوتي

 

ارسال پيامك صوتي

 

سامانه پيامك صوتي

 

پيامك صوتي انبوه

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

پيامك صوتي صدارس

 

پيام صوتي

 

پنل پيام صوتي

 

ارسال پيام صوتي

 

پنل ارسال پيامك صوتي

 

پنل ارسال پيام صوتي

 

نمايندگي پيام صوتي

 

نمايندگي پيامك صوتي

 

نمايندگي پنل پيامك صوتي

 

پنل صوتي

 

تبديل متن به صوت

 

تبديل متن به صدا

 

تبديل متن فارسي به صوت

 

تبديل متن فارسي به صدا

 

پنل پيامك صوتي رايگان

 

پيامك صوتي رايگان

 

اپراتور مجازي تلفن همراه

 

تلفن همراه مجازي

 

شماره موبايل مجازي

 

شماره تلفن همراه مجازي

 

تلفن مجازي

 

اپراتور مجازي

 

تبليغات صوتي

 

پيام صوتي صدارس

 

صدارس

 

پيامك صوتي صدارس

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

نمايندگي پنل صوتي

داستان كوتاه عاشقانه انگليسي با ترجمه فارسي

۱۵ بازديد


داستان كوتاه فارسي
داستان عاشقانه فارسي
داستان كوتاه انگليسي با ترجمه فارسي
داستان كوتاه عاشقانه انگليسي با ترجمه فارسي
Romantic and Passionate Birthday Wishes for your Wife



EIGHT years before he had seen his friend off at the North Wall and wished him godspeed. Gallaher had got on. You could tell that at once by his travelled air, his well-cut tweed suit, and fearless accent. Few fellows had talents like his and fewer still could remain unspoiled by such success. Gallaher's heart was in the right place and he had deserved to win. It was something to have a friend like that. Little Chandler's thoughts ever since lunch-time had been of his meeting with Gallaher, of Gallaher's invitation and of the great city London where Gallaher lived. He was called Little Chandler because, though he was but slightly under the average stature, he gave one the idea of being a little man. His hands were white and small, his frame was fragile, his voice was quiet and his manners were refined. He took the greatest care of his fair silken hair and moustache and used perfume discreetly on his handkerchief. The half-moons of his nails were perfect and when he smiled you caught a glimpse of a row of childish white teeth. As he sat at his desk in the King's Inns he thought what changes those eight years had brought. The friend whom he had known under a shabby and necessitous guise had become a brilliant figure on the London Press. He turned often from his tiresome writing to gaze out of the office window. The glow of a late autumn sunset covered the grass plots and walks. It cast a shower of kindly golden dust on the untidy nurses and decrepit old men who drowsed on the benches; it flickered upon all the moving figures -- on the children who ran screaming along the gravel paths and on everyone who passed through the gardens. He watched the scene and thought of life; and (as always happened when he thought of life) he became sad. A gentle melancholy took possession of him. He felt how useless it was to struggle against fortune, this being the burden of wisdom which the ages had bequeathed to him. He remembered the books of poetry upon his shelves at home. He had bought them in his bachelor days and many an evening, as he sat in the little room off the hall, he had been tempted to take one down from the bookshelf and read out something to his wife. But shyness had always held him back; and so the books had remained on their shelves. At times he repeated lines to himself and this consoled him. When his hour had struck he stood up and took leave of his desk and of his fellow-clerks punctiliously. He emerged from under the feudal arch of the King's Inns, a neat modest figure, and walked swiftly down Henrietta Street. The golden sunset was waning and the air had grown sharp. A horde of grimy children populated the street. They stood or ran in the roadway or crawled up the steps before the gaping doors or squatted like mice upon the thresholds. Little Chandler gave them no thought. He picked his way deftly through all that minute vermin-like life and under the shadow of the gaunt spectral mansions in which the old nobility of Dublin had roystered. No memory of the past touched him, for his mind was full of a present joy. He had never been in Corless's but he knew the value of the name. He knew that people went there after the theatre to eat oysters and drink liqueurs; and he had heard that the waiters there spoke French and German. Walking swiftly by at night he had seen cabs drawn up before the door and richly dressed ladies, escorted by cavaliers, alight and enter quickly. They wore noisy dresses and many wraps. Their faces were powdered and they caught up their dresses, when they touched earth, like alarmed Atalantas. He had always passed without turning his head to look. It was his habit to walk swiftly in the street even by day and whenever he found himself in the city late at night he hurried on his way apprehensively and excitedly. Sometimes, however, he courted the causes of his fear. He chose the darkest and narrowest streets and, as he walked boldly forward, the silence that was spread about his footsteps troubled him, the wandering, silent figures troubled him; and at times a sound of low fugitive laughter made him tremble like a leaf. He turned to the right towards Capel Street. Ignatius Gallaher on the London Press! Who would have thought it possible eight years before? Still, now that he reviewed the past, Little Chandler could remember many signs of future greatness in his friend. People used to say that Ignatius Gallaher was wild Of course, he did mix with a rakish set of fellows at that time. drank freely and borrowed money on all sides. In the end he had got mixed up in some shady affair, some money transaction: at least, that was one version of his flight. But nobody denied him talent. There was always a certain... something in Ignatius Gallaher that impressed you in spite of yourself. Even when he was out at elbows and at his wits' end for money he kept up a bold face. Little Chandler remembered (and the remembrance brought a slight flush of pride to his cheek) one of Ignatius Gallaher's sayings when he was in a tight corner: "Half time now, boys," he used to say light-heartedly. "Where's my considering cap?" That was Ignatius Gallaher all out; and, damn it, you couldn't but admire him for it. Little Chandler quickened his pace. For the first time in his life he felt himself superior to the people he passed. For the first time his soul revolted against the dull inelegance of Capel Street. There was no doubt about it: if you wanted to succeed you had to go away. You could do nothing in Dublin. As he crossed Grattan Bridge he looked down the river towards the lower quays and pitied the poor stunted houses. They seemed to him a band of tramps, huddled together along the riverbanks, their old coats covered with dust and soot, stupefied by the panorama of sunset and waiting for the first chill of night bid them arise, shake themselves and begone. He wondered whether he could write a poem to express his idea. Perhaps Gallaher might be able to get it into some London paper for him. Could he write something original? He was not sure what idea he wished to express but the thought that a poetic moment had touched him took life within him like an infant hope. He stepped onward bravely. Every step brought him nearer to London, farther from his own sober inartistic life. A light began to tremble on the horizon of his mind. He was not so old -- thirty-two. His temperament might be said to be just at the point of maturity. There were so many different moods and impressions that he wished to express in verse. He felt them within him. He tried weigh his soul to see if it was a poet's soul. Melancholy was the dominant note of his temperament, he thought, but it was a melancholy tempered by recurrences of faith and resignation and simple joy. If he could give expression to it in a book of poems perhaps men would listen. He would never be popular: he saw that. He could not sway the crowd but he might appeal to a little circle of kindred minds. The English critics, perhaps, would recognise him as one of the Celtic school by reason of the melancholy tone of his poems; besides that, he would put in allusions. He began to invent sentences and phrases from the notice which his book would get. "Mr. Chandler has the gift of easy and graceful verse." ... "wistful sadness pervades these poems." ... "The Celtic note." It was a pity his name was not more Irish-looking. Perhaps it would be better to insert his mother's name before the surname: Thomas Malone Chandler, or better still: T. Malone Chandler. He would speak to Gallaher about it. He pursued his revery so ardently that he passed his street and had to turn back. As he came near Corless's his former agitation began to overmaster him and he halted before the door in indecision. Finally he opened the door and entered. The light and noise of the bar held him at the doorways for a few moments. He looked about him, but his sight was confused by the shining of many red and green wine-glasses The bar seemed to him to be full of people and he felt that the people were observing him curiously. He glanced quickly to right and left (frowning slightly to make his errand appear serious), but when his sight cleared a little he saw that nobody had turned to look at him: and there, sure enough, was Ignatius Gallaher leaning with his back against the counter and his feet planted far apart. "Hallo, Tommy, old hero, here you are! What is it to be? What will you have? I'm taking whisky: better stuff than we get across the water. Soda? Lithia? No mineral? I'm the same Spoils the flavour.... Here, garcon, bring us two halves of malt whisky, like a good fellow.... Well, and how have you been pulling along since I saw you last? Dear God, how old we're getting! Do you see any signs of aging in me -- eh, what? A little grey and thin on the top -- what?" Ignatius Gallaher took off his hat and displayed a large closely cropped head. His face was heavy, pale and cleanshaven. His eyes, which were of bluish slate-colour, relieved his unhealthy pallor and shone out plainly above the vivid orange tie he wore. Between these rival features the lips appeared very long and shapeless and colourless. He bent his head and felt with two sympathetic fingers the thin hair at the crown. Little Chandler shook his head as a denial. Ignatius Galaher put on his hat again. "It pulls you down," be said, "Press life. Always hurry and scurry, looking for copy and sometimes not finding it: and then, always to have something new in your stuff. Damn proofs and printers, I say, for a few days. I'm deuced glad, I can tell you, to get back to the old country. Does a fellow good, a bit of a holiday. I feel a ton better since I landed again in dear dirty Dublin.... Here you are, Tommy. Water? Say when." Little Chandler allowed his whisky to be very much diluted. "You don't know what's good for you, my boy," said Ignatius Gallaher. "I drink mine neat." "I drink very little as a rule," said Little Chandler modestly. "An odd half-one or so when I meet any of the old crowd: that's all." "Ah well," said Ignatius Gallaher, cheerfully, "here's to us and to old times and old acquaintance." They clinked glasses and drank the toast. "I met some of the old gang today," said Ignatius Gallaher. "O'Hara seems to be in a bad way. What's he doing?" "Nothing, said Little Chandler. "He's gone to the dogs." "But Hogan has a good sit, hasn't he?" "Yes; he's in the Land Commission." "I met him one night in London and he seemed to be very flush.... Poor O'Hara! Boose, I suppose?" "Other things, too," said Little Chandler shortly. Ignatius Gallaher laughed. "Tommy," he said, "I see you haven't changed an atom. You're the very same serious person that used to lecture me on Sunday mornings when I had a sore head and a fur on my tongue. You'd want to knock about a bit in the world. Have you never been anywhere even for a trip?" "I've been to the Isle of Man," said Little Chandler. Ignatius Gallaher laughed. "The Isle of Man!" he said. "Go to London or Paris: Paris, for choice. That'd do you good." "Have you seen Paris?" "I should think I have! I've knocked about there a little." "And is it really so beautiful as they say?" asked Little Chandler. He sipped a little of his drink while Ignatius Gallaher finished his boldly. "Beautiful?" said Ignatius Gallaher, pausing on the word and on the flavour of his drink. "It's not so beautiful, you know. Of course, it is beautiful.... But it's the life of Paris; that's the thing. Ah, there's no city like Paris for gaiety, movement, excitement...." Little Chandler finished his whisky and, after some trouble, succeeded in catching the barman's eye. He ordered the same again. "I've been to the Moulin Rouge," Ignatius Gallaher continued when the barman had removed their glasses, "and I've been to all the Bohemian cafes. Hot stuff! Not for a pious chap like you, Tommy." Little Chandler said nothing until the barman returned with two glasses: then he touched his friend's glass lightly and reciprocated the former toast. He was beginning to feel somewhat disillusioned. Gallaher's accent and way of expressing himself did not please him. There was something vulgar in his friend which he had not observed before. But perhaps it was only the result of living in London amid the bustle and competition of the Press. The old personal charm was still there under this new gaudy manner. And, after all, Gallaher had lived, he had seen the world. Little Chandler looked at his friend enviously. "Everything in Paris is gay," said Ignatius Gallaher. "They believe in enjoying life -- and don't you think they're right? If you want to enjoy yourself properly you must go to Paris. And, mind you, they've a great feeling for the Irish there. When they heard I was from Ireland they were ready to eat me, man." Little Chandler took four or five sips from his glass. "Tell me," he said, "is it true that Paris is so... immoral as they say?" Ignatius Gallaher made a catholic gesture with his right arm. "Every place is immoral," he said. "Of course you do find spicy bits in Paris. Go to one of the students' balls, for instance. That's lively, if you like, when the cocottes begin to let themselves loose. You know what they are, I suppose?" "I've heard of them," said Little Chandler. Ignatius Gallaher drank off his whisky and shook his had. "Ah," he said, "you may say what you like. There's no woman like the Parisienne -- for style, for go." "Then it is an immoral city," said Little Chandler, with timid insistence -- "I mean, compared with London or Dublin?" "London!" said Ignatius Gallaher. "It's six of one and half-a-dozen of the other. You ask Hogan, my boy. I showed him a bit about London when he was over there. He'd open your eye.... I say, Tommy, don't make punch of that whisky: liquor up." "No, really...." "O, come on, another one won't do you any harm. What is it? The same again, I suppose?" "Well... all right." "Francois, the same again.... Will you smoke, Tommy?" Ignatius Gallaher produced his cigar-case. The two friends lit their cigars and puffed at them in silence until their drinks were served. "I'll tell you my opinion," said Ignatius Gallaher, emerging after some time from the clouds of smoke in which he had taken refuge, "it's a rum world. Talk of immorality! I've heard of cases -- what am I saying? -- I've known them: cases of... immorality...." Ignatius Gallaher puffed thoughtfully at his cigar and then, in a calm historian's tone, he proceeded to sketch for his friend some pictures of the corruption which was rife abroad. He summarised the vices of many capitals and seemed inclined to award the palm to Berlin. Some things he could not vouch for (his friends had told him), but of others he had had personal experience. He spared neither rank nor caste. He revealed many of the secrets of religious houses on the Continent and described some of the practices which were fashionable in high society and ended by telling, with details, a story about an English duchess -- a story which he knew to be true. Little Chandler as astonished. "Ah, well," said Ignatius Gallaher, "here we are in old jog- along Dublin where nothing is known of such things." "How dull you must find it," said Little Chandler, "after all the other places you've seen!" Well," said Ignatius Gallaher, "it's a relaxation to come over here, you know. And, after all, it's the old country, as they say, isn't it? You can't help having a certain feeling for it. That's human nature.... But tell me something about yourself. Hogan told me you had... tasted the joys of connubial bliss. Two years ago, wasn't it?" Little Chandler blushed and smiled. "Yes," he said. "I was married last May twelve months." "I hope it's not too late in the day to offer my best wishes," said Ignatius Gallaher. "I didn't know your address or I'd have done so at the time." He extended his hand, which Little Chandler took. "Well, Tommy," he said, "I wish you and yours every joy in life, old chap, and tons of money, and may you never die till I shoot you. And that's the wish of a sincere friend, an old friend. You know that?" "I know that," said Little Chandler. "Any youngsters?" said Ignatius Gallaher. Little Chandler blushed again. "We have one child," he said. "Son or daughter?" "A little boy." Ignatius Gallaher slapped his friend sonorously on the back. "Bravo," he said, "I wouldn't doubt you, Tommy." Little Chandler smiled, looked confusedly at his glass and bit his lower lip with three childishly white front teeth. "I hope you'll spend an evening with us," he said, "before you go back. My wife will be delighted to meet you. We can have a little music and----" "Thanks awfully, old chap," said Ignatius Gallaher, "I'm sorry we didn't meet earlier. But I must leave tomorrow night." "Tonight, perhaps...?" "I'm awfully sorry, old man. You see I'm over here with another fellow, clever young chap he is too, and we arranged to go to a little card-party. Only for that..." "O, in that case..." "But who knows?" said Ignatius Gallaher considerately. "Next year I may take a little skip over here now that I've broken the ice. It's only a pleasure deferred." "Very well," said Little Chandler, "the next time you come we must have an evening together. That's agreed now, isn't it?" "Yes, that's agreed," said Ignatius Gallaher. "Next year if I come, parole d'honneur." "And to clinch the bargain," said Little Chandler, "we'll just have one more now." Ignatius Gallaher took out a large gold watch and looked a it. "Is it to be the last?" he said. "Because you know, I have an a.p." "O, yes, positively," said Little Chandler. "Very well, then," said Ignatius Gallaher, "let us have another one as a deoc an doruis -- that's good vernacular for a small whisky, I believe." Little Chandler ordered the drinks. The blush which had risen to his face a few moments before was establishing itself. A trifle made him blush at any time: and now he felt warm and excited. Three small whiskies had gone to his head and Gallaher's strong cigar had confused his mind, for he was a delicate and abstinent person. The adventure of meeting Gallaher after eight years, of finding himself with Gallaher in Corless's surrounded by lights and noise, of listening to Gallaher's stories and of sharing for a brief space Gallaher's vagrant and triumphant life, upset the equipoise of his sensitive nature. He felt acutely the contrast between his own life and his friend's and it seemed to him unjust. Gallaher was his inferior in birth and education. He was sure that he could do something better than his friend had ever done, or could ever do, something higher than mere tawdry journalism if he only got the chance. What was it that stood in his way? His unfortunate timidity He wished to vindicate himself in some way, to assert his manhood. He saw behind Gallaher's refusal of his invitation. Gallaher was only patronising him by his friendliness just as he was patronising Ireland by his visit. The barman brought their drinks. Little Chandler pushed one glass towards his friend and took up the other boldly. "Who knows?" he said, as they lifted their glasses. "When you come next year I may have the pleasure of wishing long life and happiness to Mr. and Mrs. Ignatius Gallaher." Ignatius Gallaher in the act of drinking closed one eye expressively over the rim of his glass. When he had drunk he smacked his lips decisively, set down his glass and said: "No blooming fear of that, my boy. I'm going to have my fling first and see a bit of life and the world before I put my head in the sack -- if I ever do." "Some day you will," said Little Chandler calmly. Ignatius Gallaher turned his orange tie and slate-blue eyes full upon his friend. "You think so?" he said. "You'll put your head in the sack," repeated Little Chandler stoutly, "like everyone else if you can find the girl." He had slightly emphasised his tone and he was aware that he had betrayed himself; but, though the colour had heightened in his cheek, he did not flinch from his friend's gaze. Ignatius Gallaher watched him for a few moments and then said: "If ever it occurs, you may bet your bottom dollar there'll be no mooning and spooning about it. I mean to marry money. She'll have a good fat account at the bank or she won't do for me." Little Chandler shook his head. "Why, man alive," said Ignatius Gallaher, vehemently, "do you know what it is? I've only to say the word and tomorrow I can have the woman and the cash. You don't believe it? Well, I know it. There are hundreds -- what am I saying? -- thousands of rich Germans and Jews, rotten with money, that'd only be too glad.... You wait a while my boy. See if I don't play my cards properly. When I go about a thing I mean business, I tell you. You just wait." He tossed his glass to his mouth, finished his drink and laughed loudly. Then he looked thoughtfully before him and said in a calmer tone: "But I'm in no hurry. They can wait. I don't fancy tying myself up to one woman, you know." He imitated with his mouth the act of tasting and made a wry face. "Must get a bit stale, I should think," he said. Little Chandler sat in the room off the hall, holding a child in his arms. To save money they kept no servant but Annie's young sister Monica came for an hour or so in the morning and an hour or so in the evening to help. But Monica had gone home long ago. It was a quarter to nine. Little Chandler had come home late for tea and, moreover, he had forgotten to bring Annie home the parcel of coffee from Bewley's. Of course she was in a bad humour and gave him short answers. She said she would do without any tea but when it came near the time at which the shop at the corner closed she decided to go out herself for a quarter of a pound of tea and two pounds of sugar. She put the sleeping child deftly in his arms and said: "Here. Don't waken him." A little lamp with a white china shade stood upon the table and its light fell over a photograph which was enclosed in a frame of crumpled horn. It was Annie's photograph. Little Chandler looked at it, pausing at the thin tight lips. She wore the pale blue summer blouse which he had brought her home as a present one Saturday. It had cost him ten and elevenpence; but what an agony of nervousness it had cost him! How he had suffered that day, waiting at the shop door until the shop was empty, standing at the counter and trying to appear at his ease while the girl piled ladies' blouses before him, paying at the desk and forgetting to take up the odd penny of his change, being called back by the cashier, and finally, striving to hide his blushes as he left the shop by examining the parcel to see if it was securely tied. When he brought the blouse home Annie kissed him and said it was very pretty and stylish; but when she heard the price she threw the blouse on the table and said it was a regular swindle to charge ten and elevenpence for it. At first she wanted to take it back but when she tried it on she was delighted with it, especially with the make of the sleeves, and kissed him and said he was very good to think of her. Hm!... He looked coldly into the eyes of the photograph and they answered coldly. Certainly they were pretty and the face itself was pretty. But he found something mean in it. Why was it so unconscious and ladylike? The composure of the eyes irritated him. They repelled him and defied him: there was no passion in them, no rapture. He thought of what Gallaher had said about rich Jewesses. Those dark Oriental eyes, he thought, how full they are of passion, of voluptuous longing!... Why had he married the eyes in the photograph? He caught himself up at the question and glanced nervously round the room. He found something mean in the pretty furniture which he had bought for his house on the hire system. Annie had chosen it herself and it reminded hi of her. It too was prim and pretty. A dull resentment against his life awoke within him. Could he not escape from his little house? Was it too late for him to try to live bravely like Gallaher? Could he go to London? There was the furniture still to be paid for. If he could only write a book and get it published, that might open the way for him. A volume of Byron's poems lay before him on the table. He opened it cautiously with his left hand lest he should waken the child and began to read the first poem in the book: Hushed are the winds and still the evening gloom, Not e'en a Zephyr wanders through the grove, Whilst I return to view my Margaret's tomb And scatter flowers on tbe dust I love. He paused. He felt the rhythm of the verse about him in the room. How melancholy it was! Could he, too, write like that, express the melancholy of his soul in verse? There were so many things he wanted to describe: his sensation of a few hours before on Grattan Bridge, for example. If he could get back again into that mood.... The child awoke and began to cry. He turned from the page and tried to hush it: but it would not be hushed. He began to rock it to and fro in his arms but its wailing cry grew keener. He rocked it faster while his eyes began to read the second stanza: Within this narrow cell reclines her clay, That clay where once... It was useless. He couldn't read. He couldn't do anything. The wailing of the child pierced the drum of his ear. It was useless, useless! He was a prisoner for life. His arms trembled with anger and suddenly bending to the child's face he shouted: "Stop!" The child stopped for an instant, had a spasm of fright and began to scream. He jumped up from his chair and walked hastily up and down the room with the child in his arms. It began to sob piteously, losing its breath for four or five seconds, and then bursting out anew. The thin walls of the room echoed the sound. He tried to soothe it but it sobbed more convulsively. He looked at the contracted and quivering face of the child and began to be alarmed. He counted seven sobs without a break between them and caught the child to his breast in fright. If it died!... The door was burst open and a young woman ran in, panting. "What is it? What is it?" she cried. The child, hearing its mother's voice, broke out into a paroxysm of sobbing. "It's nothing, Annie ... it's nothing.... He began to cry..." She flung her parcels on the floor and snatched the child from him. "What have you done to him?" she cried, glaring into his face. Little Chandler sustained for one moment the gaze of her eyes and his heart closed together as he met the hatred in them. He began to stammer: "It's nothing.... He ... he began to cry.... I couldn't ... I didn't do anything.... What?" Giving no heed to him she began to walk up and down the room, clasping the child tightly in her arms and murmuring: "My little man! My little mannie! Was 'ou frightened, love?... There now, love! There now!... Lambabaun! Mamma's little lamb of the world!... There now!" Little Chandler felt his cheeks suffused with shame and he stood back out of the lamplight. He listened while the paroxysm of the child's sobbing grew less and less; and tears of remorse started to his eyes. هشت سال پيش، او دوست خود را در ديوار شمالي ديد و آرزو كرد كه او به سرعت خدشه وارد كند. گالاآر درگير بود شما مي توانيد آن را با يك هواپيما سفر خود، كت و شلوار Tweed او، و لهجه بي رحمانه بگوييد. چند تن از اعضاي داراي استعداد مانند او و كمتر هنوز هم مي تواند با موفقيت از دست ندهد باقي مانده است. قلب Gallaher در جاي درست بود و او سزاوار پيروزي بود. چيزي بود كه يك دوست دوست داشتني داشته باشد. افكار كوچك چاندلر از زمان ناهار، از ديدار او با گالااهر، دعوت گالااهر و شهر بزرگ لندن كه گالائه زندگي مي كرد، بوده است. او Little Chandler ناميده مي شد، زيرا، گرچه او فقط كمي در حد متوسط ​​بود، او به اين فكر مي كرد كه يك مرد كوچك باشد. دست هاي او سفيد و كوچك بود، قابش شكننده بود، صداي او آرام بود و رفتار او اصلاح شد. او بزرگترين مراقبت از موميايي هاي ابريشمي و سبيل خود را به دست آورد و عطر را به آرامي روي دستمال خود استفاده كرد. نيمي از قمر ناخن او كامل بود و زماني كه او لبخند زد، شما يك نگاه اجمالي از يك رديف از دندان هاي سفيد كودكانه گرفتيد. همانطور كه در صندلي خود نشسته بود در مسافرخانه پادشاه فكر كرد كه چه چيزي اين هشت سال تغيير كرده است. دوستي كه او تحت پوشش وحشتناك و ناخوشايند شناخته شده بود تبديل به يك شخصيت درخشان در مطبوعات لندن شد. او اغلب از نوشته هاي خسته كننده اش تبديل به نگاه كردن از پنجره دفتر. درخشش يك غروب خورشيد پاييز پايه هاي علفي و پياده روي را پوشش داد. اين دوش گرد و غبار طلايي مهربان را در پرستاران بي نظير و پيرزن هاي قديمي كه روي نيمكت نشسته اند، ريختند؛ آن را بر روي تمام شخصيت هاي متحرك - بر كودكان كه در طول مسير گران و هر كسي كه از طريق باغ عبور كرد فرياد زد. او صحنه را تماشا كرد و به زندگي فكر كرد؛ و (همانطور كه هميشه اتفاق مي افتاد زماني كه او از زندگي فكر كرد) غمگين شد. ماندني ملايم او را گرفتار كرد. او احساس كرد كه چقدر بي فايده بود كه مبارزه با ثروت را انجام دهد، اين همان بار گرايي است كه سني براي او تعيين كرده بود. او كتاب هاي شعر را در قفسه هاي خود در خانه به ياد مي آورد. او در روزهاي كارشناسي و بسياري از اوقات آنها را در حالي كه در اتاق كوچك اتاق نشسته بود، خريداري كرده بود، او وسوسه شد تا از قفسه كتاب بيرون برود و چيزي را به همسرش بخواند. اما خجالت هميشه او را برگزار كرد؛ و بنابراين كتاب ها در قفسه هايشان باقي مانده بودند. او گاه خطوط خود را تكرار كرد و اين او را محكم گرفت. هنگامي كه ساعت او زده شد، او برخاست و از ميز خود و همكارانش به راحتي از خانه بيرون رفت. او از زير قوس فئودال قورباغه هاي پادشاه، يك شخصيت شسته و رفته، و به آرامي پايين خيابان هنريتا آمد. غروب آفتاب طلايي در حال كاهش بود و هوا شديد شد. انبوهي از كودكان خشن در خيابان زندگي مي كردند. آنها ايستاده بودند و يا در مسير راه فرار مي كردند و يا گام ها را پيش از دراز كشيدن مي كشيدند و يا مانند موش ها روي آستانه نشسته بودند. كمي چاندلر به آنها فكر نكرد. او به طرز محسوسي از طريق تمام آن لحظات زندگي مانند خرگوش و زير سايه طاقچه هاي طوفاني طلايي كه در آن نجيب قديم دوبلين غرق شده بود را انتخاب كرد. هيچ خاطره اي از گذشته او را ناديده نگرفت، زيرا ذهن او پر از شادي است. او هرگز در Corless نبود اما ارزش نام آن را مي دانست. او مي دانست كه مردم بعد از تئاتر به خوردن صدف ها و نوشيدن ليكورها رفتند؛ و او شنيده بود كه پيشخدمت ها در آنجا فرانسه و آلماني صحبت مي كردند. در شب به سرعت راه مي رفت، او قبل از در خانه كابين ها را مي ساخت و خانم هاي غواصي كه با كاواليور همراهي مي كردند، بيرون مي زدند و به سرعت وارد مي شدند. آنها لباس هاي پر سر و صداي زيادي داشتند. چهره آنها پودر شد و لباس هاي خود را گرفتند، وقتي كه زمين را لمس كرد، مانند آتالانتا، مضطرب. او هميشه بدون چرخيدن سر خود را نگاه كرد. عادت او اين بود كه حتي در روز به سرعت در خيابان راه برود و هر زمان كه او در شهر خود را در شهر به دام انداخته بود، با آرامش و هيجان زدگي از راه خود عجله كرد. گاهي اوقات، با اين حال، او دلايل ترس او را تحمل كرد. او تاريك ترين و باريك ترين خيابان ها را انتخاب كرد و، همانطور كه به آرامي راه مي رفت، سكوت كه در مورد راه هاي او گسترش يافت، او را نگران كرد، چهره هاي سرگردان و خاموش، او را ناراحت كرد؛ و بارها صدايي از خنده فتوحات كم ساخته شده او را مثل يك برگ لرزيد. او به سمت راست به سمت خيابان كاپل تبديل شده است. ايگناتيس گالائر در مطبوعات لندن! چه كسي هشت سال پيش ممكن بود فكر كند؟ با اين حال، اكنون كه او گذشته را بررسي كرد، كمي چاندلر مي توانست بسياري از نشانه هاي بزرگي آينده را در دوستش به ياد بياورد. مردم ميگفتند كه ايگناتيس گالااهر وحشي بود البته او در آن زمان با يك مجموعه ي برفي از همتايان مخلوط شد. آزادانه نوشيد و پول را از همه طرف قرض گرفت. در نهايت او در برخي از مسائل سايه دار مخلوط شد، برخي از معامله پول: حداقل، اين يك نسخه از پرواز او بود. اما هيچ كس او را استعداد نپذيرفت. هميشه يك چيز خاص وجود داشت ... در ايگناتيس گالائر كه به رغم خودت تحت تاثير قرار گرفت. حتي زماني كه او در آرنج بود و در پايان عقل خود براي پول، چهره اي جسورانه داشت. كمي چاندلر به ياد مي آورد (و يادآوري موجب افتادن غرور به چهره او شد) يكي از ايگناسيوس گ

اس ام اس تبريك تولد انگليسي با ترجمه فارسي

۱۰ بازديد

 





THERE IS SO MUCH TO LIKE ABOUT YOU BABY, COMPLIMENTING YOU WOULD TAKE LONGER THAN INFINITY. YOU ARE THE WOMAN OF MY FANTASY, AND I CAN’T IMAGINE MY LIFE WITHOUT YOU BABY. HAPPY BIRTHDAY.

به نظر مي رسد كه شما بيش از حد عادت داريد. شما زن فانتزي من هستيد، و من نميتوانم زندگي خود را بدون شما بياموزم. تولدت مبارك.



DEAR GRANDPA, I WISH YOU A LONG AND HEALTHY LIFE AHEAD. A LIFE THAT’S FILLED WITH GREAT JOY AND WONDER. BEST BDAY TO THE MOST AMAZING GRANDPA IN THE WORLD!



عزيز، من مي خواهم شما زندگي طولاني و سالم داشته باشيد. زندگي كه پر از شور و شوق بزرگ است. بهترين روز دنيا به بزرگترين حيرت انگيز در جهان!


FLY IN THE P OF AMBITION,
AND ON THE AIRPORT OF
SUCCESS,
LUCK IS YOURS,
WISH IS MINE
MAY UR FUTURE
ALWAYS SHINE. . .
WITH LOTZ LOVE
'HAPPY BIRTHDAY 2 YOU



پرواز در مسابقه،
و در فرودگاه از
موفقيت
خوشبختي شماست
خواهش مي كنم
آينده ممكن است
هميشه شاين . .
با عشق LOTZ
'تولدت مبارك 2 تو






OUR BELOVED SON, THE SITCOM OF OUR LIFE HAS BECOME A BLOCKBUSTER HIT RIGHT AFTER YOU CAME OUT OF THIS WORLD. YOU HAVE PLAYED THE SUPPORTING ROLE, YET LATER ON, YOU TOOK OVER AS THE LEAD

پيامك عاشقانه انگليسي با ترجمه فارسي

۲۷ بازديد


اس ام اس هاي دلتنگي عاشقانه
پيامك عاشقانه انگليسي
اس ام اس عاشقانه انگليسي با ترجمه فارسي
پيامك عاشقانه انگليسي با ترجمه فارسي


I love my EYES when u look into them
I love my NAME when u say it
I love my HEART when u love it
I love my LIFE when u are in it
چشامو وقتي تو بهشون نگاه ميكني دوست دارم،
اسممو وقتي دوست دارم كه تو صداش ميكني،
قلبمو وقتي دوست دارم كه تو دوسش داشته باشي،
زندگيم رو وقتي دوست دارم كه تو توش هستي . . .
.
.
.
The words are easy when the language is LOVE
See !
I love the y
i love the o
i love the u
put them together
وقتي زبانمون زبان عشق باشه كلمات خيلي ساده ميشن!
نگاه كن؛
من Y رو دوست دارم
من O رو دوست دارم
من U رو دوست دارم!
حالا اينارو بزار كنار هم . . .
ادامه در لينك زير
.
.
.
Falling in love is when she falls asleep in your
arms and wakes up in your dreams
عاشق شدن يعني وقتي كه اون توي آغوشت
خوابش ميبره و بعد توي روياهات بيدار ميشه . . .
.
.
.
Love is Pure
Love is Sure
Love is sweet poison
that Doctors can’t cure
عشق يعني پاكي
عشق يعني اطمينان
عشق يه زهر شيرينه
كه دكتر ها نميتونن درمانش كنن!
.
.
.
There are 3 steps to happiness:
1. you, 2. me, 3. our hearts, 4. eternity
سه گام براي رسيدن به شادي وجود داره :
۱- تو ۲- من ۳- قلبامون….و بعد ابديت!
.
.
.
greatest words : I dun wana los U
pleasant words : I care for U
sweet words : I admire U
wonderful words : miss U
most important word : YOU
5 تا از بزرگترين كلمات : من نميخوام از دستت بدم.
۴ تا از دوست داشتني ترين كلمات : تو برام مهم هستي.
۳ تا كلمه ي شيرين : تورو تحسين ميكنم.
۲ تا كلمه ي شگفت انگيز : دلتنگت هستم.
۱ كلمه كه از همه مهمتره : “تو”
.
.
.
.
Knock! Knock! May I Come Into Ur World?
I Bring No Flowers, No Gifts But Wishes
To Keep U Fresh, Prayers To Keep U
Healthy & Love To Keep U Smiling
تق! تق! اجازه هست پا به دنياي تو بزارم؟ من با خودم گل نميارم،
با خودم هديه هم نميارم اما يه عالمه آرزو با خودم ميارم كه تورو هميشه تر و تازه نگه داره،
با خدم كلي دعا ميارم براي سلامتي تو، و با خودم عشق ميارم تا كاري كنم تو هميشه لبخند بزني . . .
.
.
.
Find arms that will hold u at ur weakest,
eyes that will c u at ur ugliest
heart that will luv at ur worst,
if u hv found it, u’ve found luv
دستايي رو پيدا كن كه در ضعيف ترين حالتت نگهت دارن،
چشمايي كه در زشت ترين حالتت نگاهت كنن
قلبي رو كه وقتي توي بد ترين حالت هستي دوست داشته باشه؛
اگر تونستي اينارو پيدا كني بدون كه عشق رو پيدا كردي . . .
.
.
.
The essential sadness is to go through life without loving
But it would be almost equally sad to leave this world without ever telling
those you love
بد ترين غم اينه كه وارد زندگي بشي كه توش عشق وجود نداشته باشه
تقريبا مثل اين ميمونه كه اين دنيا رو ترك كني بدون اينكه
به كسايي كه دوسشون داري چيزي از عشقت گفته باشي . . . !
.
.
.
Accidents do happen.i slip- i trip- i stumble-
i fall & usually i dont care at all.
but now i dont know what to do cos
i slipped and fell in love with u
اينا همه اتفاقيه كه ميفته…. من ليز ميخورم، ميلغزم ، تلو تلو ميخورم،
ميافتم و اكثرا هم اصلا اهميت نميدم اما حالا نميدونم چيكار كنم!
آخه ايندفه ليز خوردم و توي عشق تو افتادم !
(در اصل منظور اين بوده كه عاشق تو شدم!)
.
.
.
A bell is no bell ’til u ring it, a song is no song ’til u sing it & luv in ur
heart wasnt love put there to stay – luv isnt luv ’til you give it away
يك زنگ هيچي نيست تا وقتي به صدا درش بياري، يك شعر تا وقتي خونده نشه شعر نيست،
عشق توي قلب تو تا وقتي كه اسيرش كني عشق نيست،
عشق وقتي عشقه كه رهاش كني تا بره (به ديگه اي هديه بديش)
.
.
.
I wish i was ur blanket,i wish i was ur bed, i wish i was ur pillow
underneath ur head,i wanna b around u,
i wanna hold u tight, & b the lucky person
who kisses u goodnite
كاش ميشد من پتوي تو بودم، كاش ميشد توي تخت تو بودم
آرزو داشتم كه بالش تو باشم، زير سرت باشم
ميخوام هميشه اطراف تو باشم، ميخوام تورو محكم در آغوش بگيرم،
دلم ميخواد من همون شخص خوش شانسي باشم كه ميبوستت و بهت شب بخير ميگه
.
.
.
love is like war
easy to start
and difficult to end
عشق مثل جنگ ميمونه
شروع كردنش خيلي آسونه
اما پايان دادنش سخته
.
.
.
my” love” is non stop like ”sea”
its ”trust” like ”blind”
its”shine” like ”star”
its”warm” like ”sun”
its” soft” like ”flower”
AND
its ” beautiful” like ”u”
عشق مثل دريا هرگز متوقف نميشه.
عشق مثل يه آدم كور اطمينان ميكنه.
عشق مثل ستاره ميدرخشه.
عشق مثل خورشيد گرم ميكنه.
عشق مثل گل ها لطيفه.
و
عشق درست مثل تو زيباست
.
.
.
To Luv some1 is madness, 2b loved by some1 is a Gift
Loving some1 who loves u is a duty,
but being loved by some1 whom u luv is LIFE
دوست داشتن يه نفر ديوونگيه، دوست داشته شدن توسط يه نفر يك هديه ست
دوست داشتن كسي كه دوست داره وظيفست،
اما دوست داشته شدن توسط كسي كه دوسش داري زندگيه!
.
.
.
In life luv is neither planned nor does it happen
for a reason but when the luv is real
it becomes your plan for life n reason for living
توي زندگي عاشق شدن نه برنامه ريزي شدست و نه با دليل اتفاق ميفته
اما وقتي كه عشق حقيقي باشه تبديل ميشه به برنامه ي زندگيتون و دليل زنده بودنتون




The kites always rise with adverse winds
بادكنك ها هميشه با باد مخالف اوج ميگيرند



♥♥♥♥♥♥♥



The losers find problem in every answer but the winners find an answer in every problem.
بازنده ها در هر جواب مشكلي را مي بينند، ولي برنده در هر مشكلي جوابي را مي بيند



♥♥♥♥♥♥♥



The beauty of a woman
Is not in the clothes she wears,
The figure she carries,
Or the way she combs her hair
زيبايي يه زن به لباسهايي كه پوشيده ... ژستي كه گرفته
و يا مدل مويي كه واسه خودش ساخته نيست



♥♥♥♥♥♥♥



Live for ourselves not for showing that to others..
براي خود زندگي كنيم نه براي نمايش دادن آن به ديگران



♥♥♥♥♥♥♥



Instead of success in a base I hate, I prefer to loose in a base I enjoy.
به جاي موفقيت در چيزي كه از آن نفرت دارم، ترجيح مي دهم در چيزي شكست بخورم كه از آن لذت مي برم



♥♥♥♥♥♥♥



You will reap what you plant in your minds farm
آن چه را كه در مزرعه ذهن خود كاشته ايد درو خواهيد كرد



♥♥♥♥♥♥♥



the old man didnot know number of friend.
آدمهارا از روي قدمت دوستانشان بشناسيد نه از روي تعداد آنها



همچنين بخوانيد : اس ام اس تبريك كريسمس انگليسي با ترجمه فارسي
♥♥♥♥♥♥♥



Perhaps the sea's definition of shell is pearl
Perhaps the time's definition of coal is diamond
شايد مرواريد، تعريف دريا از صدف است
شايد الماس، تعريف زمان از ذغال سنگ است



♥♥♥♥♥♥♥



the health of mother who stood bent on world
به سلامتيه مادر كه خميده ترين ايستاده دنياست.



♥♥♥♥♥♥♥



Gods decide is out of our hindsight power but it is always beneficial for us.
تصميم خداوند از قدرت درك ما خارج است اما هميشه به سود ما مي باشد .



♥♥♥♥♥♥♥



The strength of a man isn't seen in the width of his shoulders.
It is seen in the width of his arms that encircle you.
قدرت و صلابت يه مرد در پهن بودن شونه هاش نيست
بلكه در اين هست كه چقدر ميتوني به اون تكيه كني و اون ميتونه تو رو حمايت كنه



♥♥♥♥♥♥♥



war is for living and living is for love
جنگ براي زندگيست و زندگي براي دوست داشتن



♥♥♥♥♥♥♥



Prayer is not a "spare wheel" that you pull out when in trouble, but it is a "steering wheel", that directs the right path throughout.
دعا لاستيك يدك نيست كه هرگاه مشكل داشتي از ان استفاده كني بلكه فرمان است كه راه به راه درست هدايت مي كند.



♥♥♥♥♥♥♥



When you catch in a calumny, you know your real friends.
هنگامي كه درگير يك رسوايي مي شوي ، در مي يابي دوستان واقعي ات چه كساني هستند

پنل پيامك صوتي

 

پيامك صوتي

 

ارسال پيامك صوتي

 

سامانه پيامك صوتي

 

پيامك صوتي انبوه

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

پيامك صوتي صدارس

 

پيام صوتي

 

پنل پيام صوتي

 

ارسال پيام صوتي

 

پنل ارسال پيامك صوتي

 

پنل ارسال پيام صوتي

 

نمايندگي پيام صوتي

 

نمايندگي پيامك صوتي

 

نمايندگي پنل پيامك صوتي

 

پنل صوتي

 

تبديل متن به صوت

 

تبديل متن به صدا

 

تبديل متن فارسي به صوت

 

تبديل متن فارسي به صدا

 

پنل پيامك صوتي رايگان

 

پيامك صوتي رايگان

 

اپراتور مجازي تلفن همراه

 

تلفن همراه مجازي

 

شماره موبايل مجازي

 

شماره تلفن همراه مجازي

 

تلفن مجازي

 

اپراتور مجازي

 

تبليغات صوتي

 

پيام صوتي صدارس

 

صدارس

 

پيامك صوتي صدارس

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

نمايندگي پنل صوتي

اس ام اس هاي شب بخير

۳ بازديد


اس ام اس هاي شب بخير
پيامك شب بخير
اس ام اس خواب
اس ام اس خوابيدن


خواباي رنگي بيبيني
خواب دلتنگي نبيني
شبت به خير اي مهربون
خوب بخوابي عزيز جون
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
تمام روياي من اين است كه
در روياي شبانه ي تو جايي داشته باشم
تا شبي رويايي از آن من شود
شبت رويايــــــــي
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شــــــب يعني پايان با تو بودن
اي كاش مي شد شب نيز جلو دارمان نبود
در انتظار شب هاي با تو هستم
شب خوبي داشته باشي
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شب هاي با تو بودن يعني همه چيز را داشتن
حالا كه با من هم نيستي مشكلي نيست خوب بخواب
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شب برات اس ام اس زدم كه بگم
دنيام تاريكه مثل شب
تنهام مثل ماه
كوچيكم مثل ستاره

اما دوستت دارم اندازه آسموني كه اندازه نداره
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
|-|
|-|
|-|
|-|
شب شده
برات نردبون گذاشتم
تا بري سر جات ماه من
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
اميدوارم امشب كه مي خوابي قشنگترين و بهترين آدم دنيا رو تو خواب ببيني
ولي سعي كن بهش عادت نكني چون من هر شب نمي تونم بيام به خوابت !
شبت به خير
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
خورشيد خاموش ، ستاره روشن
آسمان آبي خاموش ، آسمان سياه روشن
همه چيز آماده ست كه توي خواب امشب تو رو توي روياهام ببينم
بهانه بيدار شدنم ، شبت به خير
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
بخواب قشنگ ترين يار منو از خواب غفلت كردي بيدار
لالايي كن بخواب معني عشقم الهي بموني تو سرنوشتم
لالايي كن شبت به خير عزيزم تمام عشقمو به پات ميريزم
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
همچنين بخوانيد : اس ام اس عاشقانه شب بخير - سري5
عزيزم خواب و بيدارت قشنگه شب من بي تو و بي آب و رنگه
بخواب اي نازنينم ، مهربونم ، دلنشينم منم من عاشقت
آروم باش بهترينم
پيامك و اس ام اس شب بخير
اين پيام از من خوابالو
براي يك آدم خوابالو در زمان خوابالودگي ارسال شده است
لطفا خوب بخوابيد ، شب خوش
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شــــــب چــه حـكــــــــــايــــــت قــشـنـگـيـســت…
آدم را وادار به فــكـر كــردن به آنـهـايــي مــيكـنــد كـه عـــزيـــزنـــد
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
لالايي مي خونم ، بخواب ، خوابت قشنگه
لالايي مي خونم برات ، كه دلم پر از درده
لالايي مي خونم ، يه وقت بيدار نشي از خواب قصه
يه وقت پا نزاري تو شهر ، پر از غصه . . .
لالايي مي خونم ، من هنوز چشم انتظارم
لالايي ، بخواب من امشب هم مثل هر شب بيدارم
لالايي ، بخواب من كسي رو جز تو ندارم
بخواب و دعا كن كه منم يه روز بيام پيشت چشمام رو هم بزارم
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شبت پر از ستاره هايي باشه
كه هر شب به خدا سفارشتو ميكنن
كه هميشه ماه بموني …
شب بخير ماه من
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
چه زيباست، وقتي مثل هميشه به آينه نگاه ميكنم،
اما آينه، نگاهش متفاوت شده…
چه زيباست
وقتي در آسمان، ستاره هميشه پيداست…
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
همه آرام گرفتند و شب از نيمه گذشت
آنچه در خواب نرفت چشم من و ياد تو بود.
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***

شبي ديگر سرم را روي بالش مي گذارم…
به اميد اينكه فردا صبح تو بالشم را تكان دهي…
شبت رويايي نفسم….
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
شب اغاز جدايي چند ساعته!
و من تو را براي تمام شب هاي باقيمانده عمرم در كنارم
و در اغوشم مي خواهمت!
شبت رويايي روياي من…
***اس ام اس هاي جديد شب بخير***
اغوش تو كه باشد
خواب ديگر بهانه اي براي خستگي نيست
خـــدايا
در اين شـب زيبا
ايـمان غبار گرفته ما را
در باران رحمت خويـش پاك كن
شب تون بخير و سرشار از
آرامش در پناه خـدا

اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام اس شب بخير گفتن
آرامش آسمان شب
سهم قلبتان باشد
و نور ستاره ها
روشنى ِ بى خاموش ِ تمام لحظه هايتان
شبتون مهتابي
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام عاشقانه شب بخير
آرامش شب نصيب كساني كه
دعا دارند ، ادعا ندارند
نيايش دارند ، نمايش ندارند
حيا دارند ، ريا ندارند
رسم دارند ، اسم ندارند
شبتون خوش
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
متن شب بخير گفتن
خدايا ....
ستاره هاى اسمانت را سقف خانه
دوستانم كن تا زندگيشان
مانند ستاره بدرخشد .....
"شب بخير"
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
متن هاي شب بخير گفتن عاشقانه
باز روزبه پايان رسيد و باز شب شد،باز سر گذاشتم بربالشت روياها،اين بار به كجا برود خدا مي داند،شايد همان جاي
هميشگي٬كنار تو...
دوستت دارم.شبتون بخير
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام اس شب بخير
خـدايا
بجز خودت به ديگرى واگذارمان نكن تويى پروردگار ما
پس قراردہ بى نيازى درنفسمان
يقين در دلمان
روشنى در ديدہ مان
بصيرت درقلبمان . . .
شبتون مملو از عطر خدا
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
پيامك شب بخير
دلم نمي آيد كه شــب را رها كنم
و همين طوري بخوابم!
شب قشنـگ است...
يك‌ عمــر‌ميخواهيم توي گور بخوابيـم‌.
وقتي هنوز زنـده هستيم،
حيفم مي آيد شب ها بخوابم.
شــب بايد بيـدار ماند!
گاهي به سلامتي ستـاره ها شراب
حافظ شيراز نوشيـد...
حــرف زد...
گــريه كرد...
شـب بايد كتاب خواند...
فيلـم ديد...
شــب بايد عاشــق شــد...
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
متن شب بخير به دوستان
خدايا امروزمان گذشت
فردايمان را با گذشتت شيرين كن
ما به مهربانيت محتاجيم
رهايمان نكن
خدايا شب ما را با يادت بخير كن
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام اس شب بخير گفتن
خـدايا
بجز خودت به ديگرى واگذارمان نكن تويى پروردگار ما
پس قراردہ بى نيازى درنفسمان
يقين در دلمان
روشنى در ديدہ مان
بصيرت درقلبمان . . .
شبتون مملو از عطر خدا

اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
شب بخير زيبا
شب قشنگترين اتفاقے هست!
كه تكرارميشود تا آسمان زيبايش را
به رخ زمين بكشد
خدايا
ستاره هاےآسمانت را
سقف خانه دوستانم كن
تازندگيشان مانند ستاره بدرخشد
شبتون قشنگ
دلتون پراز زيبايے
شب_بخير
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
شب بخير هاي عاشقانه و عارفانه
انتهاي شب
نگراني هايت را به خدا بسپار
آسوده بخواب خدا بيدار است
شبتون بخير
و سرشار از آرامش آسموني
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام اس شب بخير
در قلب خود
باور داشته باشيد
كه حادثه اي شگفت انگيز
قرار است اتفاق بيفتد
باوركنيدهمان ميشود كه باورداريد
عاشق زندگي تان باشيد
شبتون پر از آرامش
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير

متن هاي شب بخير گفتن عاشقانه
وقت خواب است و
دلم پيش تو سرگردان است
شب بخير اي نفست
شرح پريشاني من
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام اس شب بخير گفتن
انتهاي شب شد
دلها به فردا اميدوار
چشمها پر از خواب
همه ميگويند زندگي بالا و پايين دارد
اما زندگي هر چه كه هست
جريان دارد . . .
اس ام اس شب بخير گفتن, اس ام عاشقانه شب بخير
اس ام عاشقانه شب بخير
مهم نيست دور باشي يا نزديك
از رو به رو بيايي
يا كه روي بگرداني از من
ماه را از هر طرف كه ببيني ماه است !
شبت بخير ماه زيباي من


پنل پيامك صوتي

 

پيامك صوتي

 

ارسال پيامك صوتي

 

سامانه پيامك صوتي

 

پيامك صوتي انبوه

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

پيامك صوتي صدارس

 

پيام صوتي

 

پنل پيام صوتي

 

ارسال پيام صوتي

 

پنل ارسال پيامك صوتي

 

پنل ارسال پيام صوتي

 

نمايندگي پيام صوتي

 

نمايندگي پيامك صوتي

 

نمايندگي پنل پيامك صوتي

 

پنل صوتي

 

تبديل متن به صوت

 

تبديل متن به صدا

 

تبديل متن فارسي به صوت

 

تبديل متن فارسي به صدا

 

پنل پيامك صوتي رايگان

 

پيامك صوتي رايگان

 

اپراتور مجازي تلفن همراه

 

تلفن همراه مجازي

 

شماره موبايل مجازي

 

شماره تلفن همراه مجازي

 

تلفن مجازي

 

اپراتور مجازي

 

تبليغات صوتي

 

پيام صوتي صدارس

 

صدارس

 

پيامك صوتي صدارس

 

ارسال پيامك صوتي انبوه

 

نمايندگي پنل صوتي